- Тогда я немного вздремну, - сказал Гарри после секундного размышления. - Позови меня, если тебе что-нибудь понадобится.
- Я могу позаимствовать ваши очки? - с надеждой спросила девушка, - я все еще не слишком хорошо разбираюсь в чарах перевода.
- Ты их получишь, - Гарри зевнул, - позже.
- Пока, - Хенчгир вернулась в рубку и бросила быстрый взгляд на приборы. - Мистер Блек, поднимитесь на мостик!
- Что случилось? - через несколько секунд Гарри был уже в рубке.
- Похоже, одно из маленьких судов на поверхности терпит бедствие, - быстро ответила Хенчгир. - Мы будем прямо над ними через три секунды.
- Я спущусь и спрошу, нужна ли им какая-нибудь помощь, - откликнулся Гарри. - Это не займет дольше пары минут.
- Спасибо, - Хенчгир ответила юноше ослепительной улыбкой.
- Полагаю, единственное, что можно сказать в такой момент… вниз! - Гарри оказался на деревянной палубе маленького потрепанного судна.
Потратив несколько секунд, чтобы осмотреться, юноша прошел по палубе, разыскивая капитана.
- Ах ты помет этих презренных чаек, - Гарри обнаружил странного мужчину, склонившегося над бортом и сыплющего проклятиями в океанские волны.
- Здравствуйте, - Гарри постарался привлечь его внимание. - У вас все в порядке?
- Да, - хрипло ответил странный мужчина. - Спасибо, что спросили.
- Тогда всего хорошего, - твердо продолжил молодой маг. - Хенчгир… наверх.
Через мгновение перенесшись обратно на мостик, Гарри споткнулся и со слегка смущенным выражением огляделся вокруг.
- Мы установили вспомогательный порттранс, отправляющий прямо на мостик, - пояснила Хенчгир.
- О… если я больше тебе не нужен, я пойду немного вздремну, - Гарри приостановился, прежде чем выйти из комнаты. - И пока я не забыл, мне нужно что-нибудь, скрывающее мой запах… оборотни легко определили, что я был укушен, когда я подошел к ним прошлым вечером.
- О’кей, - кивнула Хенчгир. - Я займусь этим. Позже.
- Мы достигли Англии, - голос Профессора вырвал юношу из снов. - Выпейте это, зелье решит вашу маленькую проблемку с запахом.
- Спасибо, - Гарри протер глаза. - Чувствуете себя лучше?
- Да, - кивнул ученый, - гораздо лучше.
- Хорошо, - Гарри перевел взгляд на часы, - у вас есть какие-нибудь дела?
- Да, мне нужно кое-что сделать этим утром, - согласился Профессор, - но мой день и вечер свободны.
- Здорово, - с энтузиазмом откликнулся молодой человек. - Все-таки здорово вернуться обратно.
- Полностью согласен, - ухмыльнулся ученый, - почему бы вам не отправиться вниз сейчас, а я присоединюсь к вам позже?
- Отличная идея, - Гарри медленно кивнул, - свяжитесь со мной, если вам что-либо понадобится.
- Непременно, - кивнул Профессор.
Гарри дошел до комнаты с порттрансом и вытащил из кармана свой Зиппо. - Вниз.
- Как идут дела, о брат мой? - с улыбкой приветствовал второго близнеца Фред.
- Мы только открылись, но у меня большие надежды на этот день, - ответил Джордж. - Я… - его реплика была перебита появлением в магазине странного незнакомца.
- Чем мы можем?..
- …Вам помочь?
- Мне нужно побеседовать с вами обоими, - ответил незнакомец. - Пожалуйста, закройте магазин на час.
- Зачем мы должны это делать?
- И как ваше имя?
- Возраст?
- Профессия?
- Размер обуви?
- Дата рождения?..
- Мистер Блек, - Гарри широко улыбнулся, все-таки он скучал по этой парочке. - И я думаю, вас заинтересует, что я намерен вам рассказать.
- Мистер Блек?..
- Начальник Профессора?
- Мы закроем магазин.
- Прежде всего, - улыбнулся Гарри. - Мое имя на самом деле не мистер Блек.
- Мы…
- …Отчасти ожидали этого.
- Я Гарри Поттер, - юноша дезактивировал магические артефакты, скрывающие его лицо. - Привет, ребята.
- Так это ты?..
- …Мистер Блек? Бывший Темный Лорд десяти тысяч лет отроду?!
- Уничтожавший цивилизации?
- Нашедший множество сокровищ?
- Загадочный супер шпион?
- Воплощение смерти?
- Самый опасный человек, кто когда-либо ступал по земле?
- Что? - глаза Гарри распахнулись от шока. - Нет, я просто Гарри!
- Взгляни на это, приятель, - ответил с ухмылкой Джордж. - Ты на карточке от шоколадной лягушки.
- На карточке?.. - Гарри взял протянутую ему карточку и вчитался.
- Как думаешь, он и вправду сделал все эти вещи? - спросил Джордж у своего брата-близнеца.
- Зная Гарри? - Фред задумался на мгновение, - да… думаю, он это сделал.
- Парень чертовски удачлив, - согласился Джордж.
- Так. - Гарри поднял от карточки шокированный взгляд. - Полагаю, кое-что из моих поступков могло привести к таким выводам.
- То есть, ты не делал всех этих вещей? - разочарованно спросил Джордж.
- Не все, - ответил Гарри дрожащим голосом. - Кое-что… вокруг меня происходили разные странные вещи, а я просто оказался рядом.
- Ты понимаешь, что это означает, Гарри? - с предвкушением уставились на юношу близнецы.
- Нет?
- Ты надул целый мир!..
- …Чертов выдающийся Гарри! Хорошая работа!
- Ну… что нового? - медленно поинтересовался Гарри.
- Эта карточка от шоколадной лягушки…
- …Помогает обычным людям отбиться от Пожирателей Смерти.
- Как это? - изумленно спросил Гарри.
- Ты касаешься ей своей палочки…
- …И из нее вылетает струя шоколада…