Читаем Исполнить желание полностью

- Ага! По твоему, мистер Блек может что-нибудь с нами сделать потому что мы о нем говорим? Ха! Хотел бы я на это посмотреть! - воскликнул второй последователь Волдеморта за мгновение перед тем, как вместе с первым просто исчезнуть - и только для того, чтобы появиться перед Гарри в комнате по требованию.

Оставшийся в одиночестве Пожиратель изумленно сморгнул и обвел взглядом пустую комнату:

- Э-эй? Парни, это не смешно-о…

Двое его приятелей появились через секунду… или, говоря более точно, останки двух его друзей появились. Одинокий Пожиратель посмотрел на труп с развороченной грудной клеткой, потом перевел взгляд на лежащий рядом труп без головы и заплакал. Так до сих пор и плачет.

Двумя днями позже Гарри направлялся к кабинету Директора, как вдруг услышал разговор Снейпа и Дамблдора:

- Последняя новость - исчезли двое Пожирателей из сверхзасекреченного убежища Сами-знаете-кого, но через несколько секунд появились вновь - уже мертвыми. Один из них выглядит так, будто ему разнесли голову проклятием Редукто. Как вы сами знаете, любимым заклинанием мистера Блека…

Голоса отдалились, а Гарри, задумавшись, пошел прочь.

- Так ты говоришь, что Волдеморт никогда не подозревал о существовании Комнаты по требованию? - через несколько дней спросил Гарри Рон, когда он сидели в вышеупомянутой комнате.

- Да, это так. Я спросил Джинни и, насколько она помнит, молодой Том Риддл не знал об этом месте, когда создавал свой дневник.

- Значит… сила, о которой он не знает… - начала Гермиона.

- Правильно. Эта комната. - Сказал Гарри и поднял глаза вверх, прежде чем авторитетным голосом произнести. - Мне действительно нужна голова Тома Риддла, также известного как Волдеморт, отделенная от тела… и еще правый желудочек его сердца. Моя вампирская часть слегка проголодалась.

Глава 46. Что за прекрасный день для венчания!

Был яркий солнечный денек, и весь клан Уизли суетился на заднем дворе своего дома, готовясь к свадьбе.

- У всех все есть? - вопросила Молли, прежде чем активировать портключ.

- Все готовы, мама, - ответил Чарли.

- Фред, Джордж? - подняла бровь матриарх клана Уизли.

- У нас все отлично, мама, - откликнулись близнецы.

- Вы можете посмотреть на мою прическу? - тут же быстро спросила Ханна. - Я думаю, что она в порядке, но…

- Я сейчас взгляну, дорогая моя, - согласилась Молли.

- Спасибо, что позволили мне присоединиться к вам, - сказала девушка. - Поверить не могу, что я оставила дома все свои официальные мантии.

- Но тебе вовсе незачем было брать их с собой в Хогвартс, - успокоила ее Молли.

- Знаю, просто я… я себя лучше чувствую, когда всесторонне подготовлена, - вздохнул Ханна.

- Все здесь? - спросил Артур, замечая, как его жена отвлеклась на какой-то очередной женский ритуал.

- Да, папа, - кивнул Билл. - Мы все здесь.

- Тогда отправляемся, - решил Артур. - Все коснулись портключа… Свадьба.

Портключ активировался и перенес группу магов в южное крыло крепости мистера Блека.

Оказавшиеся в пустой комнате, маги нервно огляделись, ведь кто знает, какие темные существа могут им здесь встретиться.

- Привет, мама, - сказал появившийся за их спинами Рон.

- Рон, Гермиона, Джинни… а где Гарри? - сдвинув брови, спросила Молли, подсчитав детей в штуках и обнаружив недостачу. - Разве он не пришел?

- Он пришел, - подтвердил Рон. - Но от портключа его замутило, и он отправился в уборную или как-то так.

- Бедняжка, - сочувственно отозвалась Молли. - Думаешь, мне стоит пойти на него взглянуть?

- С ним все будет в порядке, мам, - заявил Рон. - Кто-нибудь за ним постоянно приглядывает.

- Ну… - поджала губы Молли.

- А нам действительно пора пойти к Пенни, - прибавила Гермиона. - Ее мама еще не пришла, так что сейчас рядом с ней никого нет.

- Нет? - нахмурилась Молли, - пойдемте, позаботимся о моей будущей дочери.

- Гарри должен быть мне за это благодарным, - пробормотала Гермиона, вслед за Молли выходя из комнаты.

- Что ты сказала, дорогая? - спросила Молли.

- Просто беспокоюсь за Гарри, - ответила Гермиона с притворной улыбкой.

- Уверена, что он будет в порядке, - заверила девушку Молли. - Сейчас важнее увидеть Пенни и убедиться, что она готова к свадьбе.

* * *

В другой части крепости Гарри вместе с Хенчгир расслаблялись за чашечкой горячего чая.

- А потом он вышел наружу, и увидел загорающих голышом Юки онна, - рассказывала Хенчгир, сдавленно хихикая. - И когда я думала, что его голова взорвется, он просто несколько раз глубоко вздохнул и вернулся внутрь. А потом он повернулся ко мне и сказал… «О’кей, я разобрался. Теперь я понимаю, почему мистера Блека считают богом плодовитости».

- Богом плодовитости? - сквозь смех выговорил Гарри.

- Один городок в Болгарии, - откликнулась Хенчгир. - Одна кучка вейл… Ну, а что интересного случилось у тебя?

- За исключением того, что я узнал, как весь мир видит мои каникулы? - усмехнувшись, спросил Гарри, - нет. Все вокруг славно, мило и тихо.

- А я что-то слышала о сломанной челюсти, - Хенчгир наморщила нос. - И о каких-то трупах Пожирателей Смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги