Мужчина посмотрел с удивлением:
— Это какое-то новое веяние моды — снимать запах духов утром, чтобы в обед заменить его новым?
— Нет, просто запах показался мне резковатым и…
— Опять этот урод? — без всякого перехода спросил Мейсон.
Девушка кивнула и хлопнула ресницами, стараясь сморгнуть подступившие слёзы, видно было — она надеялась скрыть случившееся.
— Вот же мудак! — в сердцах сказал Мейсон, бросая на стол меню.
Беатрис захлопала ресницами ещё быстрее, но всё-таки не удержалась, и слёзы поползли по щекам.
— На этот раз что ему не так? — спросил мужчина, смягчаясь.
Девушка приняла из его рук салфетку, промокнула глаза:
— Сказал, что такими духами, как у меня, пользуются шлюхи в интим-районах.
Мейсон побагровел:
— Да он совсем…
— Я уже просто не знаю, как себя вести, чтобы не получать взыскания! У меня осталось последнее замечание в личное дело, и всё — понижение в ранге. Он ведь об этом знает! А теперь придирается даже в том, что не касается работы…
— Стоп, погоди, не паникуй, — мужчина мягко вытер катящиеся из глаз собеседницы слёзы, — запах соответствовал правилам дресс-кода. Это дорогие духи, я сам их покупал, так что никакого взыскания не будет, обычная придирка, чтобы выбить тебя из колеи, спровоцировать на ошибку или просто изгадить настроение. Успокойся. И, знаешь, надушись ими вечером. Я к тебе заеду в девять. И кроме духов можешь ничего больше не надевать.
Беатрис сквозь слёзы улыбнулась:
— Даже кружевное бельё?
— Кружевное бельё можно, — кивнул Мейсон. — Какая же это одежда — кружева?
Девушка снова улыбнулась, вытирая глаза.
— А этот урод пусть и дальше дышит антисептиком, — сказал мужчина. — Рядом с такой заразой, и правда, лучше все дезинфицировать. Заказать тебе самое большое пирожное?
Беатрис покачала головой:
— Аппетита нет.
— А если с вишенкой?
Она кивнула:
— Если с вишенкой, то можно.
Мейсон улыбнулся и подозвал официантку. Когда та записала заказ и удалилась, мужчина серьёзно посмотрел на Беатрис и спросил:
— Сливка, у тебя ведь полный доступ к офисному коммуникатору, не так ли?
Девушка кивнула:
— Да, а что?
— Можешь отыскать там контакт СБшницы, которая приезжала несколько дней назад?
— Могу, но… зачем? — Беатрис удивленно смотрела на собеседника.
— Не ревнуй, просто хочу с ней связаться, — улыбнулся Мейсон. — Я, похоже, придумал, как решить твою проблему с Парсоном. Доверься мне, сливка, хорошо? Тогда очень скоро у тебя появится новый начальник, который аннулирует взыскания предыдущего. И имя той проверяющей найди, она ведь жетон предъявляла, запись должна была остаться.
* * *
Джеллика задумчиво рассматривала овощи, красиво разложенные на длинном, как монорельс, прилавке. Ей надо купить свежих овощей. Еще взять розмарина, лука-порея и лимонов. К тому же она чуть не забыла об имбире, а ведь пора спешить в мясной отдел — забрать заказанную еще утром телятину, затем заглянуть в кондитерский павильон…
Она мысленно перебирала список покупок, когда рядом раздался изумлённый возглас, заставивший вздрогнуть от неожиданности:
— Джеллика? Джеллика Тарукай?
Услышав своё имя, произнесенное с такой радостью и так громко, Джеллика испуганно вскинула глаза.
Напротив нее стояла, держась за тележку с покупками, стройная молодая мулатка в красивой синей форме горничной.
— Джеллика, это, правда, ты?!
— Розали? — несколько растерянно спросила Джеллика, наконец, узнавая в этой счастливой цветущей женщине свою подругу из школы горничных, той, с островов. Они учились на одном потоке и были очень близки. Когда-то. В другой жизни.
— Джеллика!!!
Розали обежала прилавок с овощами, забыв про наполненную покупками тележку, и стиснула оцепеневшую приятельницу в объятиях:
— Боже, как же я рада тебя видеть! Я и не знала, что мы живем рядом! Мои хозяева не так давно переехали, я раньше ездила за покупками в другой маркет и здесь успела пока познакомиться только с Эллой, — Розали кивнула на стоящую чуть в стороне девушку тоже в униформе горничной. — Какая радость, что и ты здесь! Я так соскучилась!
Она снова стиснула Джеллику в объятиях.
Элла наблюдала за встречей с понимающей тёплой улыбкой. Под ободряющим ласковым взглядом Джеллика нерешительно обняла подругу свободной рукой. В другой-то она по-прежнему держала корзину с покупками.
— Да… я тоже… — растерянно сказала мисс Тарукай и быстро, даже как-то испуганно спросила: — Как твои дела? Как ты устроилась?
Она вцепилась в запястье подруги, требовательно заглядывая ей в глаза.
— Все замечательно! — радостно смеясь, ответила Розали. — Видела бы ты наш новый дом! Там три этажа и огромное патио! Мне выделили целых две комнаты, очень уютных и с окнами во дворик!
Джеллика бледно улыбнулась, глядя на подругу.
— Значит, всё хорошо? — спросила она недоверчиво.
— Конечно! Ты не представляешь, как я была рада, когда узнала, что наше агентство закрылось! Это такая удача! Если до того нас ещё могли экстрадировать обратно на острова, то без агентства — уже нет! Конечно, я на хорошем счету, и наниматели очень-очень довольны, но всё равно беспокойно ведь. Боже, ну, как же я рада тебя видеть!