Читаем Искушение поцелуем полностью

Еще некоторое время они лежали в объятиях друг друга, ловя ртом воздух и пытаясь наполнить им измученные легкие. Слова любви готовы были сорваться с губ Мег, но она молчала, убеждая себя в том, будто ей достаточно простых объятий Кейда. Она ждала его признания в том, что он испытывает к ней нечто гораздо большее, чем простое влечение, но вместо этого он молча гладил ее волосы. На Мег снизошло умиротворение, и вскоре она задремала подле любимого.

Кейд овладел ею еще раз перед рассветом. Он ласкал и целовал Мег так, что она проснулась от возбуждения и сразу же растворилась в его объятиях.

Вот уже в который раз отведав неземного блаженства, Кейд снова уткнулся лицом в шею Мег, дожидаясь, пока мир вокруг прекратит бешеное вращение. Он благодарно поцеловал девушку в висок и улыбнулся, заметив, как она снова погрузилась в сон.

Перекатившись на спину и заложив руку за голову, Кейд задумался о том, что произошло за последние двадцать четыре часа. Он совершил большую ошибку, вновь занявшись любовью с Мег, но противостоять соблазну оказалось выше его сил. Он должен был сожалеть о своем поступке, но не сумел придумать ни одной причины для раскаяния. Он хотел Мег так сильно, что совершенно не мог противиться необходимости обладать ею.

Кейд пытался сказать ей, что поступит так, как должен. Что женится на ней, если возникнет такая необходимость. А она непременно возникнет, если он будет и впредь идти на поводу у своего необузданного желания. Вполне возможно, что Мег уже сейчас носит под сердцем его ребенка. И если это действительно так, они поженятся, хочет она этого или нет. Он не допустит, чтобы его наследника воспитывал другой мужчина. Никому не позволит называть своим то, что принадлежит ему, Кейду Байрону. Но если же Мег так и не забеременеет, то он оставит выбор за ней. Она отвергла любовь Маккейба, но, возможно, есть кто-то еще, кому она отдала предпочтение.

И все же Кейд больше не был уверен, что сможет ее отпустить. При мысли о том, что Мег сжимает в объятиях какой-то другой мужчина, ему хотелось с силой ударить кулаком в стену. По множеству причин ей было бы лучше с кем-то другим, но Кейд уже сомневался, стоит ли принимать во внимание эти причины.

До окончания сезона оставалось еще несколько недель. Пока они в Лондоне, Кейд не станет принимать никаких решений. Ночью Мег сказала, что не хочет слышать никаких обещаний. Что ж, он не станет пока ничего обещать и не потребует этого от Мег.

Еще раз запечатлев на губах сонной девушки поцелуй, Кейд сел на кровати и потянулся за халатом. Негоже, чтобы их обнаружил кто-то из слуг. Репутация Мег окажется запятнанной, а сама она будет привязана к Кейду навечно. Пошарив рукой по прикроватному столику, Кейд зажег огарок свечи и, в последний раз бросив взгляд на спящую Мег, бесшумно отодвинул панель в стене и скрылся в потайном коридоре.

<p>Глава 19</p>

Две недели спустя Кейд сидел в захудалой таверне, расположенной в еще более захудалой части Лондона, заехать куда не пришло бы в голову ни одному из его знакомых. Люди, посещавшие это место, ценили собственное уединение, предпочитая не привлекать внимания ни к себе, ник своей зачастую незаконной деятельности. Вот и Кейд, стараясь не выделяться из толпы, надел самую простую и изрядно поношенную одежду. Он занял место в самом дальнем, плохо освещенном углу таверны, получив возможность наблюдать за входной дверью и вместе с тем быть уверенным в том, что его беседу с нужным ему человеком никто не услышит.

Не обращая внимания на стойкий запах подгнившего лука, сигарного дыма и дешевого пива, он посмотрел на человека, севшего за его стол несколько минут назад. Невысокого роста, с редеющими каштановыми волосами и ничем не примечательной внешностью, Телониус Феррик был прекрасным шпионом, ибо люди в самой таверне и за ее пределами почти его не замечали.

Вытащив из-за пояса штанов полу некогда белой рубахи, Феррик обтер ею ободок своего стакана. Подув на и без того скудную пену, он отпил немного эля, по цвету напоминавшего мутные воды Темзы. Кейду пить вовсе не хотелось, хотя он и заказал изрядно разбавленное водой виски, дабы не раздражать хозяина таверны, желающего получить прибыль от каждого посетителя своего заведения.

— Так что вы узнали? — спросил Кейд, отодвигая от себя стакан, украшенный многочисленными отпечатками грязных пальцев.

— Ничего особенного, милорд. Я следовал за ним по пятам, точно пес за крысой, но он очень хитер и осторожен. Общается только с джентльменами и посещает балы да званые обеды в богатых домах. Ужасно скучно. Только вы не подумайте, будто я жалуюсь.

— Нет, конечно, я так не думаю.

Феррик поскреб пальцем похожий на луковицу нос.

— Дело в том, что если он и передает что-то какому-то джентльмену, то мне этого не увидеть. В дом-то к богатым господам мне не попасть. Сдается мне, вам легче за ним проследить. Вас ведь приглашают на все эти балы и обеды.

Перейти на страницу:

Похожие книги