Читаем Исход полностью

У Ченко помутилось в глазах, прямо через дверь вошла черная тень посланца Мира Мертвых. «Я не хочу, оставьте меня здесь, пожалуйста…» – хотел сказать сержант, но из его горла вышел только слабый хрип да бульканье.

Оставалось нажать еще только три кнопки, чтобы сигнал ушел за пределы корабля, но подошедший человек, одетый во все черное, не дал ему этого сделать, оборвав его жизнь короткой очередью в грудь. Постояв секунду над убитым врагом, выстрелил ему в голову, так, на всякий случай…

– Живучие твари, – пояснил человек свои действия, в ответ на недоуменный взгляд своего товарища.

<p>63</p>

Керк сидел в кресле первого пилота «фиско» и наблюдал за тем, как Бит и Байт устанавливали модулятор голоса, подобный тому, что недавно был поставлен на «стайхе». Его группа добралась до пилотской кабины без приключений, только на пути мелькнул один техник, и шедший рядом «флибустьер» сорвался с места, как легавая собака за добычей, и вскоре послышались выстрелы. Установили модулятор вовремя, кто-то пытался связаться с кораблем.

– Ликто, чтоб тебя! Что у тебя там происходит?!

– Все в полном порядке, досматриваем судно…

– Что-нибудь нашел?

– Нет, все чисто. Это переделка «стайха» в грузовик, – Керк импровизировал изо всех сил, мечтая, чтобы этот начальник поскорее отключился. Иначе, рано или поздно, он попадется на какой-нибудь неточности, и тогда все придется начинать сначала.

– Ладно, капитан, служи дальше… Только что у тебя с голосом?

– Не знаю, – ответил Керк, чертыхаясь про себя, зло посмотрев на Бита с Байтом. Те развели руки в стороны, мол, мы тут ни при чем. – Наверное, с передатчиком что-то…

– Ладно, служи дальше, – повторил свои слова вы-сокий начальник.

– Пронесло… – выдохнул Керк и позвал по БСВ: – Малыш, Пайс…

– На связи…

– Гони сюда пленника, а то мы тут засыплемся.

– Уже иду.

Пленника привели через пару минут и, связанного, усадили на место второго пилота. Кто-то успел перебинтовать ему голову, пока тот был без сознания.

– Вот ваш заказ, – пошутил Малыш на шердманском, показывая на пленника.

– Как у нас дела?

– Все нормально, потерь нет, только трое раненых, причем один…

– Да, я видел, – Керк переключил свое внимание на пленника. – Вас, как я понимаю, кажется, зовут капитаном Ликто?

– Вы совершенно правы. Что вам надо? – Ликто попробовал на прочность свои узы, но тщетно. Прочный пластик только еще сильнее сдавил запястья.

– Не так уж и много, – улыбнулся Керк и дал исчерпывающий ответ. – Всего-то навсего выжить. Нас даже не пытаются завоевать – просто уничтожают как расу.

– Я этого не знал… Но мы-то тут при чем?

– Мы вас ни в чем и не обвиняем.

– Тогда что вы здесь делаете, когда война идет за десятки световых лет отсюда?

– Выполняем поручение нашего командования. Вам его знать не нужно, проживете дольше. Поболтаемся пару суток, и, в лучшем случае, ничего не произойдет, и мы улетим, а в худшем… Но не будем о грустном. Пайс, начинайте перегрузку боекомплекта, – перейдя на родной язык, приказал Керк.

– Хорошо. Я, пожалуй, тоже пойду, присмотрю за ними.

Керк стал подробнее осматривать приборную панель, многие значки были незнакомы, на это у него ушло минуты три, потом спросил:

– Теперь к нашим баранам. Что это за точка мигает на экране? – спросил Керк у Ликто.

– Какое-нибудь судно движется в зону моей ответственности.

– А поподробнее… Только не говори мне, что нужно нажать какую-нибудь кнопочку… Смею надеяться, что я не дурак.

– Это грузовик, – угрюмо отозвался Ликто.

– Ну, дальше, дальше…

– Дальний грузовик класса «скворк», стартовая масса сто тонн, грузоподъемность десять тонн. Длина восемьдесят метров, экипаж – десять единиц. Стандартное вооружение для «купца»… – и пояснил: – Отморозки всякие встречаются, им приходится иногда отстреливаться.

– Понятно, – Керк вспомнил предложение солдата и включил БСВ. – Малыш, кончай дурью маяться, работа есть.

– Иду.

Малыш пришел уже без доспехов, видимо, наравне со своими людьми перетаскивал боеголовки со «стайха» на «фиско».

– Ну, рассказывай…

– Твой человек как-то заикнулся о грузовичке. Твои ребята смогут еще раз поработать?

– Полностью боеспособны пять человек, двое после соответствующей доводки тоже встанут в строй, итого, семь человек. Я думаю, сможем.

– Отлично, идите, готовьтесь. Касание через через… – Керк читал полуистертые значки, пытаясь найти среди множества индикаторов показания специального дальномера. – Через двенадцать минут.

– Успеем.

– Теперь дело за тобой, предупреждаю – я очень мнителен, и если что-то мне покажется неправильным, пеняй на себя…

– Что вы хотите?

– Состыковаться с грузовиком.

– Хорошо, я помогу вам. Включите радио, – и, когда Керк включил, продолжил: – Борт «скворк» ПР-87-О, следующий курсом 5-58-13, сбросьте скорость и представьтесь.

– Говорит борт «скворк» ПР-87-О, я перевозчик компании «Биго и братья», следую на Витиог, переслать вам файлы?

– Нет, не нужно, я проверю их прямо у вас. Приго-товьтесь к досмотру.

– Хорошо, – с явной досадой прозвучало по радио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исход

Похожие книги