Читаем Искатели приключений полностью

Курт Вильгельм, лыжный инструктор из Севретты, отряхнул снег и прошел за Сергеем в дом.

— Ты один? — спросил он.

— Конечно один. А кого ты ожидал увидеть здесь, Гроту Гарбо?

— Я бы ничему не удивился, — ответил Курт. — Боже, как противно на улице. У тебя есть что-нибудь выпить?

— Вон на буфете бутылка водки, — сказал Сергей и снова растянулся на диване, наблюдая, как Курт наливает себе водку.

— Думаю, на этот раз нашел то, что тебе надо, — сказал Курт.

— Ну да, — саркастически хмыкнул Сергей. — Вроде той, последней. Она оказалась танцовщицей из Англии и сама искала, кого бы подцепить. Мы оба чувствовали себя дураками, когда после того, как затрахали друг друга до смерти, выяснили, что работаем в одной упряжке.

— Любой может ошибиться, но на этот раз все железно. Я проверил.

— Каким образом?

— Она здесь с двумя подружками, которых пригласила в гости, и у нее прямо-таки королевский номер — большой, с тремя ванными. Номер ей заказывал банк «Кредит Цюрих Интернэшнл», он же оплачивает все ее счета. — Курт с наслаждением допил водку. — А ты знаешь, что это за банк. Они имеют дело только с теми, у кого куча денег.

Сергей кивнул и задумался.

— Может быть, это лесбиянки?

— Нет, — быстро возразил Курт. — Они и десяти минут не успели пробыть в отеле, как стали заигрывать с парнями. Двух я пристроил, а блондинку приготовил для тебя.

— Блондинка? Как она выглядит?

— Хорошенькая, длинные ноги, одета по последней моде, многовато макияжа, как и у всех американок, но ее это не портит. По глазам видно, что всегда готова трахнуться, ноги нараспашку. Сам убедишься.

— Говоришь, американка? — Сергей посмотрел на инструктора. — А две другие?

— Тоже американки.

— И как же ее зовут?

— Сью-Энн Дэйли.

— Сью-Энн Дэйли? — Сергей где-то слышал это имя. — Дай подумать.

Курт подошел к буфету и налил себе еще водки. Сергей нахмурил брови, пытаясь вспомнить, потом вскочил, подошел к письменному столу, выдвинул один из ящиков. Быстро перебрав пачку писем, отобрал одно и пробежал его глазами.

— Я же помню, что слышал это имя.

— Что ты имеешь в виду? — с любопытством спросил Курт.

Сергей подошел к нему и улыбнулся.

— Знаешь, старина, думаю, что в этот раз ты действительно раскопал стоящий экземпляр. Курт улыбнулся в ответ.

— Ты слышал о ней? Сергей кивнул.

— Примерно год назад, когда она впервые приехала в Швейцарию, мне писал о ней мой друг. Но я тогда был слишком перегружен, чтобы заняться ею.

Сергей вернулся к письменному столу, сел, достал из ящика чистый лист бумаги с гербом и надписью: «Князь Сергей Никович», быстро набросал несколько строк, сложил лист и сунул его в конверт. Надписав конверт, он повернулся к Курту.

— Вот. Отправишь к ней в номер вместе с дюжиной роз. Я подойду к девяти. Приглашаю ее вместе с подругами на обед. И передай Эмилю, что мне нужен мой личный столик в углу с цветами и свечами и побольше хорошего шампанского.

Курт посмотрел на Сергея. У него и в мыслях не было, что девушки могут отказаться от приглашения на обед. Курта беспокоил другой вопрос.

— А как насчет денег на цветы? Сергей рассмеялся.

— Да брось ты, ведь ты, черт побери, можешь приобрести их со скидкой.

<p>2</p>

Сью-Энн бросила в рот очередной кусочек шоколада, встала из кресла, прошла по комнате и остановилась перед громадным, в полный рост зеркалом. Скинув неглиже, она принялась изучать свое обнаженное тело и осталась недовольна им.

— Боже мой! С приезда в Швейцарию я поправилась как минимум на пятнадцать фунтов.

— Не вижу ничего дурного в этом, — заметила Мэгги.

— Все дело в их проклятом шоколаде, — сказала Джоан. — Они его везде суют.

Сью-Энн повернулась и посмотрела на подружек, ск-дящих на диване.

— А как вам удается не полнеть? Вы ведь здесь уже два года, а выглядите такими же худенькими, как и до приезда.

— Первый год и с нами такое творилось, — сказала Джоан. — Потом все наладится.

— Во всем виновата эта чертова школа, — ответила Сью-Энн. — Она похожа на тюрьму, и делать нечего, кроме как есть. Я с трудом дождалась каникул.

— И вот мы здесь.

— Но я не могу влезть ни в одно из своих вечерних платьев, — сказала Сью-Энн. — Черт побери, что мне сегодня надеть к ужину?

Мэгги усмехнулась.

— Почему бы тебе не пойти прямо так? Сэкономишь массу времени.

Сью-Энн вернулась к коробке с шоколадом и взяла очередной кусочек.

— Да я бы с удовольствием. Уж больно хорош. Наверное, сразу кончу, как только он поцелует мне руку.

— Удовлетворены ли вы столом, ваше высочество? — учтиво поинтересовался Эмиль.

Сергей оценивающе оглядел сервировку.

— Великолепно, Эмиль. Иногда я задаюсь вопросом, почему вы не уезжаете в отель «Риц» в Париже. Там по достоинству смогли бы оценить ваш талант.

Эмиль поклонился.

— Вы очень добры, ваше высочество. Ваш аперитив, как обычно?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Adventurers - ru (версии)

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения