Я только заметил, что мои плечи по–прежнему стиснуты Робином. Почти как если бы мне угрожали. Хотя это как–то отличается от угроз. Почти как если бы меня пытались сломить с помощью агрессии. Если хотите чтобы я сломался, вам нужно по крайней мере, используя бейсбольную биту, разнести мой компьютер, избить меня с помощью карате и разбить мне сердце ругательствами. Если я не покажу столь твёрдой позиции, я заставлю Эрис волноваться, так?
— Перед этим, пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Сколько лет сейчас Рокси?
— Сколько лет? Это не имеет значения по сравнению…
— Это очень важно! И, пожалуйста, скажите срок жизни мигурдов!
— Ах, ахх… Если это Рокси… Ей должно быть уже сорок четыре года. Срок жизни мигурдов около двухсот лет. Хотя есть и те, кто умирает раньше из–за болезней, но если они доживают до старости, они живут примерно до такого возраста.
Ей столько же лет сколько и мне. Я счастлив.
— Понятно… Ах, хватит трясти меня.
Робин наконец отпустил мои плечи. Очень хорошо, очень хорошо, мы можем наконец поговорить.
— Ещё пол года назад Рокси была в Широне. Пусть мы и не встречались лицом к лицу, но я общался с ней, обмениваясь письмами.
— Письмами? Этот ребёнок знает как писать на языке человеческой расы?
— По крайней мере уже семь лет назад она могла безупречно писать на этом языке.
— Я, вот как… Тогда она в порядке?
— Если с ней не случилось каких–либо несчастных случаев, или болезни, она должна быть до сих пор жива и здорова.
Стоило мне сказать это, как Робин дрожа упал на колени. Его лицо отразило такое облегчение, что даже слёзы выступили на глазах.
— Вот как… Она в безопасности… Она в безопасности… Ха–ха… Это здорово.
Это здорово, тесть. Но, смотря на него, я вспомнил и своего отца Пола. Если бы Пол узнал, что я в безопасности, он бы наверное тоже расплакался. Я хочу отправить письмо в Буэну как можно скорее.
— Ну, так вы позволите нам войти в деревню? — краем глаза наблюдая за плачущим Робином, обратился я к старосте Роксу.
— Конечно же. Как можем мы быть холодны с людьми, которые сообщили нам о судьбе Рокси?
Эффект от кулона Рокси просто необычаен. Если бы я знал, что так получится, я бы воспользовался этим с самого начала. Ах, нет, опираясь на развитие диалога, была возможность, что меня заподозрят в том, что я просто убил Рокси и стащил её кулон. Демонические расы действительно долгожители, и среди них должны бить люди, чей внешний вид расходится с возрастом. Если мой настоящий возраст больше сорока лет раскроют, не важно как сильно я буду похож на десятилетнего ребенка, это будет подозрительно, верно? Мне нужно следить за собой. Совершать больше поступков, подобающих ребёнку.
И вот так, мы попали на «Хутор мигурдов».
1. Прим. пер.Напомню, у японцев стандартная система образования включает младшую(6 лет), среднюю(3 года) и старшую(3 года) школы. Так что речь идёт о парне 13–15 лет
2. Прим. пер.На всякий случай напомню. В нашем мире герой погиб в возрасте тридцати четырёх лет. В новом дожил до десяти. Как раз сорок четыре
Глава 4
Если попробовать описать хутор мигурдов в двух словах, это будет «крайняя нищета». Здесь где–то с десяток домов. Трудно описать их внешний вид. Как будто просто нарыли ям в земле, а потом накрыли черепашьими панцирями. Архитектура в королевстве Асура куда более продвинута по сравнению с местной. И всё равно, даже если бы вы заставили архитекторов из Асуры приехать сюда, здесь просто невозможно собрать количество древесины, необходимое для строительства, так что даже они сдались бы, потеряв надежду на этой земле. Даже аккуратно засеянные поля снаружи хутора содержат только высохшую растительность. Мне даже интересно, нормально ли для растений выглядеть такими засохшими.
В словарике Рокси не было каких–то особых деталей насчёт сельского хозяйства. В единственной записи касающейся этого, она лишь заявляла: «Овощи горькие и совсем не вкусные». Кстати, по краю поля тут посажены цветы с зубами, сильно похожие на цветы паккун. Они наверняка используются для защиты от вредителей, вторгающихся на поля. На краю хутора, несколько девушек, выглядящих как ученицы средней школы, сгрудились вокруг костра и что–то там жарят. Похоже на школьный пикник или что–то такое. Девушки готовят еду и, как только закончили, отправились раздавать её каждому. Поблизости нет мужчин и только несколько очень маленьких детей играют вокруг. Кроме того, здесь привратник Робин и староста.
Если я не ошибаюсь, так и должно быть. Мужчины уходят на охоту, а женщины остаются дома, присматривать за хозяйством.
Устройство общины, должно быть, примерно такое. Так что это, вероятно, означает, что мужчины сейчас на охоте.
— А тут есть поблизости что–то на что можно охотиться?
— Монстры.
Не смотря на то, что эта фраза ответила на мой вопрос, это как–то слишком коротко. Всё равно что спросить рыбака, что он поймал и получить ответ — рыбу. Ну, тогда продолжу задавать вопросы.
— Хмм. Та штука, использованная для крыш, тоже от монстров?