СТРАНСТВОВАНИЕ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К РУМУ И НЕДУГ ИСКЕНДЕРА
О певец, заклинаньем не будешь ли радКлюч создать к жемчугам, вскрыть сверкающий клад?Если ключ раздобудешь ты радостно, верю,Россыпь жемчуга встретишь за этою дверью.* * *Время зрелых плодов наступило, и вот,Свой покинув приют, вышел в сад садовод.Вся земля, богатея, прельщала садами.Все сады разоделись, блистая плодами.Засмеялись, раскрывшись, фисташки уста.Финик тянется к ним. А вблизи красотаОгневого граната: прельстительно алыБлещут в венчике вскрывшемся влажные лалы,В щечке яблока ярких цветов перелив,Серебристый терендж прихотлив, горделив.В эти оба плода их обвившие лозыВлюблены и полны буйной, пьяной угрозы.О гранаты! Пришли и в айванах блистатьЧаровницы, чьи груди гранатам под стать.Наступила пора стать янтарным инжиру,И слетаются птахи к роскошному пиру.Пожелала миндального масла земля.И миндаль расколола, его оголя.Огневая уннаб, заслоняясь кустами,Уст лишенный орешек лобзает устами.Иль сады новобрачных встречают? Гляди:Град из ягод, за ним — из орешков дожди.Виноград в черной шапке. От грусти далек он:Он в хмелю, он вкруг пальца обвил черный локон.Тыква к руду готова. Найду ли словаРассказать, как на грушу напала айва!Гроздьев, сладкие вина дающих, корзиныВ тяжкий пот повергают несущих корзины.Давят гроздья. Веселый разносится шум.Из давильни течет сок живительный в хум.Плачет глиняный хум, в горле хум а бурленье,Но дает ему сок, сладкий сок утоленье.* * *