- Что бы мы ни сказали, вы все равно не поверите. Да и нужно ли вам это знать? Вам угрожали оружием, и вы вынуждены были подчиниться.
Женщина, казалось, долго обдумывала то, что я сказал ей, кивнула наконец и заметила:
- В общем, логично. - После паузы она вдруг добавила: - Я сказала вам неправду.
- Что именно?
- Я живу одна.
- Я в этом не сомневался, - серьезно сказал я.
- Почему?
- Не знаю. Просто я почему-то не поверил вам, когда вы перечислили нам состав своей семьи. А может быть, потому, что вы слишком вяло сопротивлялись. Наседка куда решительнее.
Владелица машины бросила на меня быстрый взгляд и усмехнулась:
- А вы действительно не похожи на гангстеров. Но учтите, у меня маленькая квартирка, и боюсь…
- Ничего, мы не будем особенно капризны.
- Что я должна буду делать?
- Ничего. Ровным счетом ничего. Вы даже не пойдете на работу.
- Как это не пойду на работу? Я служу библиотекарем, и у нас…
- Вы позвоните и скажете, что плохо себя чувствуете. Или что ваша матушка тяжело заболела, и вы должны на несколько дней поехать к ней.
- Я что ж, не смогу даже выйти на улицу?
- Боюсь, что нет, мадам.
- Ну да, я понимаю. Вы боитесь, что я могу привести полицию?
- Совершенно верно.
- Но мне может что-нибудь понадобиться…
- Моя спутница постарается выполнить ваше поручение.
- И часто вам приходится вот так… врываться в чужие дома?
- В первый раз, мадам.
- Странно, - усмехнулась она, - у меня впечатление, что это у вас отрепетированный трюк.
- Что делать, - сказал я, - мы просто оба прекрасные актеры.
- Вы не оставляете мне выбора. Меня зовут Софи Вольта. Мои предки из Италии.
- Очень приятно. К сожалению, мы не можем представиться вам так же подробно. Поэтому я буду Диком, а моя приятельница, скажем, Джэнет. Дик и Джэнет.
Квартирка Софи Вольта оказалась действительно крохотной: одна комната, которая служила одновременно спальней и гостиной, и кухонька, если этим словом можно было назвать закуток без окна.
- К сожалению, моя кровать несколько узковата для троих, - усмехнулась наша хозяйка. - Еще один человек может скорчиться на кушетке, но для третьего, боюсь, места нет. Может быть, вы поищете что-нибудь более подходящее? Этажом выше живет моя приятельница. У нее, правда, семилетний сын, но зато две довольно просторные комнаты. И потом, представляете, какое счастье это будет для мальчишки? Три дня под дулом пистолета. Да он же станет героем! Ваш визит, может быть, перевернет всю его жизнь.
- Я рад, что вы обретаете способность шутить, - сказал я и поймал на себе взгляд Луизы. Бедняжка, наверное, решила, что сейчас самое время для меня начать кокетничать. Поцелуйте меня, мисс Вольта, иначе я разряжу в вас этот маленький пистолет. - Но давайте договоримся, что вы будете делать, если ваша приятельница вдруг заявится сюда.
- А что я должна делать?
- Не знаю… Это уж ваша забота. Во всяком случае, не пытайтесь послать ее за полицией.
Софи Вольта вдруг улыбнулась:
- Боюсь, вы плохо меня знаете… Признаться честно, я веду довольно размеренный образ жизни, и небольшое приключение… я буду считать его маленьким отпуском. Если, конечно, вы не сделаете мне дыры в голове своим зловещим пистолетом. Располагайтесь, Джэнет и Дик. Правильно я запомнила ваши имена?
- Абсолютно верно, мисс Вольта. Мисс?
- О, я уже побывала замужем. Почти такое же приключение, как и то, что вы мне предлагаете: столь же короткое и столь же неожиданное. Только не нужно было пистолета, чтобы я пригласила к себе этого негодяя. На второй день я увидела на нем следы от шприца. Еще через час он признался, что он наркоман… Чашечку кофе?
- Джэнет, ты как? - спросил я.
- С удовольствием. Спасибо, мисс Вольта. Если вы покажете мне, где у вас кофе и сахар, я все сделаю сама.
- Нет, - твердо сказала мисс Вольта. - У меня мало принципов, но один из них гласит: у себя в доме я хозяйка.
Она с трудом влезла в кухоньку, почти целиком заполнив ее собой, и вскоре появилась с тремя дымящимися чашечками.
- Спасибо, - сказал я, - я не пью кофе.
- Нервная система? К сожалению, у меня нет кофе без кофеина, знаете, такие есть сорта…
- Я вообще не пью кофе.
- Простите, но у меня нет ничего покрепче.
- Спасибо, я ничего не пью.
Мисс Вольта поставила чашечки на низенький столик и с любопытством посмотрела на меня.
- Боже, как стало трудно жить, - пробормотала она.
- В каком смысле?
- Все стало зыбко. Как-то неопределенно. К тебе врываются под угрозой пистолета, а грабитель не пьет и вообще ведет себя более чем интеллигентно.
- Что делать, мисс Вольта. Пожалуй, мне уже поздно пить.
- Язва? - деловито спросила она. - У моего шефа в библиотеке язва желудка, и бедняга практически живет на кашах.
- Да, вроде того, - неопределенно сказал я.
ГЛАВА 20
- Завтра к вам приедет человек, - сказал полковник Ларр. - Генерал хотел бы, чтобы он… скажем, несколько не доехал до вас.
Хилэри Импиат молча кивнул и поправил галстук.
- Метод обычный? - со вздохом спросил он.