Читаем Ирнийские наваждения полностью

-- Однако это не значит, что мы должны провозглашать зло или добро основами государственной политики. И добро и зло -- всего лишь инструменты в руках властителя. Государственная же политика по природе своей не может быть ни зла ни добра, она просто преследует государственные интересы. Они же, как вы должны помнить, для каждого государства -- свои. Задача короля -- находить правильный баланс между своими и чужими интересами и тонко оперировать открывающимися возможностями. Так причем же здесь добро или зло, ваше высочество?

-- Но... мне казалось, что в столь чрезвычайных обстоятельствах...

-- Стоит нам поднять знамена Зла, и наш противник обвинит нас в том, что мы -- злы. А быть добрее его у нас не получится. Мы не владеем его чарами. Так что... это две аккуратные ловушки, которые он нам расставил, принц. Или мы оказываемся его врагами, а значит -- мерзавцами, или -- его соратниками. Кроме того, это такой удобный и легкий путь склонить мир ко злу, а потом заниматься воздаянием за оное и отпущением грехов всем раскаявшимся.

-- Так какой же выход? -- ошарашено поинтересовался Ильтар.

-- Не играть в его игры, -- решительно ответил наставник Дэрран. -- Действовать строго прагматично. Провести войсковую операцию по уничтожению опасной твари. В интересах государства и общественного спокойствия. Никакого добра, никакого зла -- простое изъятие чужеродного элемента. Все. Мастер Лигран?

-- Уже иду, наставник, -- коротко поклонился первый маг ирнийской королевской охраны и поторопился к выходу.

-- Нужно же сообщить отцу! -- вскинулся Ильтар.

-- Вот и займитесь этим, ваше высочество, -- кивнул наставник Дэрран. -- Перескажите ему все, о чем здесь говорилось. Пусть подумает, как сообщить эту новость главам других государств так, чтоб не вызвать смятения и паники.

-- А вы, наставник?

-- Я, с вашего позволения, пересчитаю имеющееся у меня оружие, -- ответил наставник Дэрран. -- Если эта тварь все же явится во плоти... мне понадобятся все имеющиеся у меня силы и средства, чтобы ее сдержать.

-- То есть, с отцом лучше сразу же поговорить и об эвакуации дворца? -- спросил принц.

-- Вряд ли стоит об этом беспокоиться, ваше высочество, -- промолвил наставник Дэрран.

-- Но если этого не сделать... не выйдет ли, как в Вирдисе... -- прошептал Ильтар. -- Может лучше сразу и столицу эвакуировать?

-- Сохрани нас Боги, чтоб это вышло, как в Вирдисе, ваше высочество, -- откликнулся наставник Дэрран. -- А только... он ведь может явиться и через год... и через десять лет... и через сто... и как тогда быть с эвакуированной столицей? А с другими городами? И потом, он ведь может явиться в любое место, куда вы переведете жителей. Очень жаль, но весь мир мы не можем эвакуировать. Просто потому что некуда.

-- Так что же тогда делать?

-- Нужно попытаться уничтожить эту тварь как можно скорее.

-- Понятно, наставник. А... другие Хранители? Вы говорили, что есть еще... они не помогут нам?

-- Я постараюсь связаться с ними, как только смогу, ваше высочество, -- пообещал наставник Дэрран. -- А теперь поспешите!

-- Счастье, если он подымет "знамена добра", -- пробурчал наставник Дэрран, когда за принцем закрылась дверь. -- С него станется и вовсе не подымать знамен. "Знамена добра", по крайней мере, удержали бы его на первое время от массовых убийств. И дали нам возможность отследить его местонахождение. Вряд ли нам так повезет...

...***...

Королева Кериан шла по дворцовому коридору. Происшедшее несколько мгновений назад казалось смутным сном. Происшедшее несколько мгновений назад не укладывалось в голове. Боги, как могло выйти так, что вся предыдущая жизнь вдруг выцвела и поблекла? Любимый муж, любимый сын, родные, друзья... как могло случиться так, что все это вдруг стало бледной тенью и осенней трухой, стало походить на траченное молью одеяние, забытое нерадивыми слугами на дне пыльного сундука? Как могло случиться так, что какой-то проходимец, невесть откуда взявшийся и демоны знают каким чудом пробравшийся во дворец, вдруг стал милее и роднее всего, что было любимо и дорого?

Ведь ни любовь, ни дружба, ни привязанность не помогли выстоять. И когда королева Кериан уже готова была броситься в объятия незнакомца, забыв... обо всем забыв... обо всем на свете... единственное, что ее удержало -- долг. Это он вскинул руку с пистолетом и выстрелил без промаха. Это он приказал перезаряжать трепещущей от неземной любви и сгорающей от страсти женщине. А потом -- выстрелить снова.

Нет. Неправда. Она все время помнила, что любит мужа и сына. Все время помнила. Вот только... почему-то это не имело никакого значения. важно было только одно -- служить этому Богу. Этой мерзкой, лживой твари...

"Но мастер Джарлин как-то выстоял... а наставник Дэрран и вовсе...

Ее величество остановилась. Она забеспокоилась, что не помнит, чем закончилась беседа наставника принца с этим... этим...

"И ведь там остался Ильтар!"

Королева Кериан привычным жестом коснулась "Этре" в набедренной кобуре. "Кажется, я его зарядила!"

Перейти на страницу:

Похожие книги