"Нет, Афанас! В войне, которую предпринимает Никифор против скифов, не будет ему успеха. Ты не ведаешь, что, по древним преданиям, быстроногий Ахилл, гибель Илиона, был природный скиф. Там царствовали его предки, в городе Мирмикионе, близ Меотийских болот в Скифии; там доныне сохраняется Ипподром Ахиллесов; оттуда перешел Ахиллес в Фессалию. Спроси у Калокира о Сфендославе, этом неукротимом потомке Ахиллесовом... Его вид, его сила, его плащ, застегнутый пряжкою, его голубые глаза, его привычка биться пешему, его безумная отвага -- все говорит о силе и мужестве того, кому Атрид сказал, по словам Омира:
-- Ты забыл, кажется, как эти Гоги и Магоги бегали от стен Царьграда...
"Было время, настало другое -- великое готовится, великое сбудется!"
-- Но неужели не видишь ты, муж мудрый, противоречия собственных слов твоих? Ты не хочешь решить дела запросто, не ходя в чужие люди, только отправив на тот свет несколько человек нашими собственными руками, а хочешь призывать варваров, и их мечом думаешь возводить на престол Калокира, предав честь и победу римлян бесславию, предав области царьградские огню и свирепости варваров...
"Но судьба ясно глаголет..."
-- Я судьба, и вот что решит тебе все дело! -- Афанас ударил рукою по своему мечу.
"О, сильный муж! горе тебе, гордящемуся силою -- горе тебе, возносящемуся гордынею!"
Три удара в ладони послышались у дверей; двери растворились, и Порфирий, тайный начальник "синих", вошел в комнату.
-- Афанас! все готово,-- сказал он.-- Друзья наши ждут только условленного знака; по извещению моему, стражу вукалеонскую сменят наши добрые приверженцы, и тысячи голосов завтра же, может быть, провозгласят: "Да здравствует Иоанн Калокир! Да здравствуют "синие" и "зеленые"!" А, я вижу здесь и приветствую тебя, благородный Калокир! Будь здрав -- будь благополучен и --
"Я не понимаю слов твоих, Порфирий,-- сказал Афанас,-- что говоришь ты о смене стражи вукалеонской?"
-- Разве я еще не известил тебя о новом, знаменитом союзнике, которого приобрели мы для нашего дела?
"Каком знаменитом союзнике?"
-- Иоанне Цимисхии. Он горячо взялся за наше предприятие.
"И ты все открыл ему?"
-- Не только открыл -- я даже привел его сюда -- он дожидается тебя здесь...
"Он знает и то, что Калокиру назначаем мы престол царьградский?"
-- Только этого он не знает.
"Хорошо, но... Мог ли я ожидать, Порфирий, чтобы в твои преклонные лета ты был столь безрассуден... Да и какое право имел ты открывать Цимисхию нашу тайну?"
-- Право равного тебе начальника наших друзей, Афанас,-- отвечал гордо Порфирий.
Афанас вспыхнул гневом, но смолчал. "Право равного тебе
Философ горестно склонил голову свою на руку и сохранял молчание.
-- Мы после разберем права наши, Порфирий,-- сказал Афанас.-- Но как мог ты довериться этому гордому, этому хитрому царедворцу!
"Скажи лучше, этому сильному, великому полководцу, этому герою, которого завистливый Никифор лишил власти и теперь хочет обольстить пустою почестью дворскою -- этому благородному человеку, который одушевлен жаром негодования против похитителя..."
-- Несчастный! Но принадлежит ли Цимисхии к "синим" или "зеленым"? Связан ли он нашими клятвами?
"Нет! не принадлежит, потому, что он достоин быть главою тех и других; не связан, потому, что его слово драгоценнее клятв другого. Его многочисленные друзья..."
-- Да что нам в его многочисленных друзьях! Кто смеет быть выше
"Ты все забываешь прибавлять -- и деда, отца Порфириева и Порфирия,-- прибавил Порфирий,-- это напоминал я тебе уже много раз".
-- Да!.. Но еще ничто не испорчено. Где находится теперь Цимисхий?
"Он ждет тебя и меня в зале подземелья на восток. Что ты хочешь предпринять, Афанас?"
-- Ничего -- в минуту опасности дорога каждая минута -- я хочу... обласкать, поблагодарить Цимисхия... за его милость, снисхождение, за его усердие к нашему делу... Пойдем!..
Афанас и Порфирий вышли поспешно. Философ как будто пробудился от усыпления после ухода их.