Читаем Инженер апокалипсиса. Том 8 полностью

Какое-то время мы кружили над руинами разрушенного города. Город как город, похож на наши города, только чуть более примитивен. А ещё судя по виду тут уже лет 200 никто не живет, от того весь транспорт давно сгнил, ну да ладно. Ни одной живой души мы тут не встретили, зато нашли какой-то чародейский круг, похожий на Стоунхендж, там в центре стоял один единственный бородатый древний дед и проводил какой-то ритуал.

Бедолага чуть от инфаркта не умер, когда рядом с его капищем приземлился чудовищных размеров дракон. Ну я чтобы наверняка добить деда взмыл в воздух на джетпаке и приземлился прямо перед ним. Надо же немного повы***ться, без этого и жизнь не мила.

Дед тут же упал мне в ноги и что-то затараторил. В том то и проблема, «что-то». Я так привык к автопереводу от системы, что перестал его замечать и даже думать о нём. Помнится я свободно говорил с кем угодно, а тут дед какую-то тарабарщину несет. Да еще и меня не понимает и с коленей вставать не хочет.

— О макли герра, хлифио гамла!

— Да успокойся ты.

— Их вилли кли техра!

Он успокоился лишь когда понял, что меня раздражает его реакция, тогда он смолк. И так, делаем выводы, системный перевод не работает, система не отзывается вообще, у этого человека нет уровня, да и система не дает о нем сведений, словно он неопознанный объект, а ведь неопознанных объектов в системе мало.

Я решил осмотреть это капище, может оно даст какие-то сведения? Я обошёл его вдоль и поперек, пока не увидел кривоватую и очень грубо сделанную статую, изображающую очень высокую женщину с крыльями. Сначала я подумал, что это какая-то местная валькирия, но затем начал замечать нечто знакомое. Черты лица, прическа, даже эти крылья я очень хорошо знаю. Солнышко? Ну точно она, теперь я уверен.

Дед заметил мой интерес и начал что-то лепетать. Из его слов я не понял вообще ничего и тогда он попытался объясниться жестами. Конечно, из целого спектакля я не понял почти ничего, но понял, что это женщина пришла с неба и кого-то сразила… систему что ли? Это многое бы объяснило, неужели этот мир освобождён от системы?

Теперь была моя очередь упражняться в жестах, общаться без речи очень трудно, соболезную обезьянам, но все же кое-чего я добился. Дед понял, что о я не местный и что ищу способ вернуться обратно. Он снова зажестикулировал, но понял, что я его вообще не понимаю и показал куда-то в сторону, мол «лети и найдешь что-то большое». Я отблагодарил его парой золотых монет, уж не знаю в цене ли они здесь, сел обратно над дракона и полетел куда показали.

Иногда на пути мы встречали живые деревни. Нищие и ободранные крестьяне при виде нас разбегались в ужасе, женщины истошно вопили, дети прятались под возами и крышами, один мужик даже упал в колодец. К счастью, его вытащили. Если бы не это быть страшным было бы приятно, но я никогда не ставил себе цели пугать простаков, поэтому впредь мы старались летать подальше от живых.

Чуть позже мы сделали привал на поляне, и я попытался призвать Огонька. Странно, но призыв не сработал и дух не отозвался. Как это понимать? Тогда я начал вызывать нежить и тут всё было в порядке. Лич вышел из лимба, немного покрутился и сделал вердикт.

— Словно тысяча лет прошла. И системы нет.

Я аж супом подавился. Как раз наготовил себе борща и сварил на костре.

— Какая еще тысяча лет?

— Я так чувствую. Большего сказать не могу.

— М-да, аномалия.

Я уже думал сворачиваться, когда из леса донесся чудовищной громкости рык. Ну вот, опять какой-то монстр пришёл сказать мне привет.

<p>Глава 4</p>

Чтобы не драться в одиночку я призвал Лича и крупный отряд нежити. После битвы в пустыне от моего войска осталось чуть меньше половины, но чтобы там не пришло мне силенок хватит. Появившийся Лич провел анализ обстановки и заявил, что этот звук иллюзия, отвлекающий маневр. Только кому оно надо?

В этот момент я повернулся к костру, где оставил свой борщ, а заодно хлеб и сыр. Хлеб в этот момент уже запихивал себе в глотку какой-то оранжевый енот-переросток, а сыр ухватила ворона и полетела с ним в лес. Енот тоже ретировался на скоростях не доступных даже гоночным болидам. Ну вот, меня обобрали животные… какие они резвые и умные здесь.

Я отозвал всю нежить кроме Лича, которого усадил напротив себя в качестве собутыльника и начал доедать борщ. От пары украденных кусков хлеба и сыра я не обнищаю, но осадочек остался. Да еще та подлая ворона громко и издевательски каркает где-то в лесу. А чтоб ей этот сыр поперек горла стал! Я бы и рад ее подстрелить, да она где-то за стволами деревьев сидит.

Ладно, не повезло с обедом, значит повезет с десертом. Я достал из инвентаря мороженое, как раз берёг его на особый случай. Кажется, это последний стакан пломбира, сделанный в моём мире, больше такого нигде нет.

Не торопясь, я открыл пачку, сам пломбир поставил рядом, а порванную упаковку спалил на костре. В этот момент целых две вороны подлетели сверху, с вполне понятными целями, но Лич ловко поразил их молниями.

— Молодцом Лич, мороженое они у меня не украдут. — Похвалил я его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инженер апокалипсиса

Похожие книги