Читаем Иные полностью

Сейчас он повторил слова, сказанные Генри почти сразу после того, как он присоединился к Блейзу на Ассоциации.

– Господь рассудит, – ответил Генри, и Блейз вдруг заметил, глядя на этого человека, которого он всегда называл своим дядей, что черты лица того словно окаменели.

Далекий выстрел энергопушки снова привлек внимание Блейза к мосту. Он заметил, что одна из его башен еще дрожит – видимо, от недавнего попадания энергоразряда. Но выстрелы по башням тут же прекратились – защитники дотов получили, наверное, соответствующий приказ. Зато огонь с башен продолжал вестись столь же интенсивно. От дотов уже летели куски, а Солдаты, залегшие со стороны леса, тоже продолжали стрельбу. Под прикрытием их выстрелов из-за деревьев выбегали все новые и новые Солдаты и короткими перебежками продвигались все ближе и ближе к мосту. Блейз внимательно наблюдал за ними.

– Взгляни на реку, Блейз, – послышался голос Генри.

Блейз оторвал взгляд от происходящего перед мостом и посмотрел на мирно текущую внизу реку.

– Интересно, почему из дотов перестали стрелять но башням? – спросил он. Не успел Генри ответить, как Блейз сообразил, что и сам знает ответ на этот вопрос. Энергоразряды могли не только разрушить сами башни, но еще и повредить тросы, на которых был подвешен мост.

В этом случае весь его центральный пролет с двумя транспортными уровнями рухнул бы в реку. А там как раз находились только сами защитники моста.

– Тросы, – произнес Генри, пока Блейз думал. Блейз попытался сосредоточить свой взгляд на реке. Ее мирное течение немного успокоило его после той сцены с погибшим Солдатом. Блейз принялся внимательно вглядываться в медленно движущуюся ленту, замечая плывущие по поверхности воды ветки и разный мусор. Теперь попадались и небольшие деревца и даже обломки больших стволов. Наверное, равнодушно подумал он, где-то выше по течению был оползень, и то, что оказалось в реке вместе с землей, только сейчас достигло этого места.

Но бревен и даже целых деревьев по реке плыло почему-то слишком много. Вдруг среди веток одного из них Блейз заметил слабую вспышку. Поначалу он никак не связал это с перестрелкой между защитниками дотов и наступающими со стороны леса Солдатами. И тут вдруг в его душу закралось подозрение. Он машинально потянулся было рукой к поднятым на лоб очкам, но снова опустил руку. Очки, к сожалению, не были телескопическими.

Блейз продолжал пристально вглядываться в проплывающие мимо деревья. И в конце концов ему удалось разглядеть среди ветвей одного из них человеческое лицо и толстый ствол энергоружья. Пока он рассматривал все это, снова мелькнула вспышка, и на сей раз он уловил сопровождающий ее звук выстрела.

Он обернулся и взглянул на Генри. Тот улыбнулся ему в ответ своей мимолетной легкой улыбкой, обозначенной лишь уголками губ.

– Штурмовая группа, – пояснил Генри. Блейз снова перевел взгляд на реку. Теперь к мосту подплыло уже несколько бревен с Солдатами, у каждого из которых в руках было энергоружье. Они с поверхности воды обстреливали нижнюю сторону моста.

Похоже, Солдаты старались снизу попасть в те места, где были вырыты углубления и над ними возведены доты. Интересно, укреплено ли их дно? Может быть, и нет, подумал Блейз. А если и да, то не слишком сильно.

– Четвертый? Пятый? – говорил между тем стоящий рядом с ним Генри в микрофон браслета, и через мгновение один за другим послышались два негромких ответа: «Шестой на месте», «Седьмой на месте».

– Всем приготовиться, – велел Генри. Внимание Блейза было по-прежнему приковано к реке. Течение и в самом деле оказалось гораздо более быстрым, чем можно было предположить. Первые из тех, кого ему удалось разглядеть, уже перестали стрелять и постепенно скрывались из виду, исчезая под нижним пролетом моста.

Блейз затаил дыхание, ожидая ответных выстрелов из возведенных наверху дотов.

– Да, там, на воде, они, пожалуй, представляют собой мишени не хуже, чем в тире, – пробормотал он.

– Нет, – ответил Генри.

В самом деле, сколько Блейз ни вглядывался в те же самые деревья, начавшие появляться с другой стороны моста, людей на них уже явно не было.

Вскоре Блейз заметил достаточно необычный древесный ствол, который сразу узнал. Совсем недавно он совершенно точно видел на нем одного из Солдат. За мостом же ствол оказался совершенно пуст.

Конечно, Генри наверняка предвидел, что на воде все они станут отличной мишенью, и тем не менее все же послал их вниз по реке, поскольку поспешно возведенные укрепления имели бойницы только с одной стороны – спереди, со стороны берега, где продвигающиеся перебежками Солдаты уже почти добрались до въезда на мост.

– Получается, Блейз, – сказал Генри, – что ты был не так уж далек от истины. Мы хоть и не могли бомбить их с воздуха или прокопать туннель, но все равно атаковали их с совершенно неожиданного направления, а ты ведь именно это и имел в виду.

– Скажи, а те Солдаты, что плыли по реке, под мостом выбираются на берег? – спросил Блейз.

Перейти на страницу:

Похожие книги