Читаем Интрижка полностью

Я уверена, что моя кожа приобрела пылающий оттенок моих волос, когда Синклер обошел французские двери и увидел меня и растерянного молодого официанта, неловко стоящих бок о бок. Его холодные глаза без эмоций окинули сцену, и я ахнула, когда он небрежно прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди, приподняв одну бровь.

— Я… — я откашлялась, переводя взгляд с Синклера на молодого человека. — Я заказала еду.

— Я вижу. — Синклер кивнул, представив банальную картину: его босые ноги торчали из расстегнутых джинсов, а слишком длинные волосы хаотично вились вокруг красивого лица. — Тебе нужно набраться сил для того, что я задумал сегодня вечером.

Мое горло судорожно сжалось, пытаясь проглотить шок. Официант оценил меня с новым интересом, его темные глаза задержались на глубокой V — образной форме халата. Несмотря ни на что, я почувствовала всплеск желания в моей крови. Когда я снова посмотрела на Синклера, он кивнул, как будто мог видеть мое возбуждение с другого конца комнаты.

— Заплати мужчине, моя сирена, где твои манеры? — мягко сделал он выговор, подошел ко мне и взял у официанта чек.

Он наблюдал за мной, подписывая его, и заключил меня в шелковистые объятия, обхватив меня руками так, что я могла чувствовать всю его длину даже через толстый халат. Он погрузился в поцелуй, дразня меня глубокими движениями своего талантливого языка, в то время как рука смело сдвинула мой халат на мои плечи, обнажив верхнюю часть моей груди. Полностью забыв о себе, я подчинилась его обладанию и тихо застонала, растворяясь в его объятиях.

Когда он, наконец, отстранился с легкой, но очень самодовольной улыбкой, мне пришлось в течение минуты быстро моргать, чтобы сориентироваться.

— Ох, — пискнула я, увидев, как официант неловко поерзал, поправляя весьма заметную выпуклость на своих штанах.

Подавленная, я бросилась в спальню и закрыла дверь под глубокий смешок Синклера, когда он обратился к бедному молодому человеку. Я закрыла глаза и слегка ударилась головой о стену, чтобы избавиться от затянувшегося желания, загромождавшего мои мысли. Как я могла быть такой… распутной? Я чувствовала влажность между ног, скользящую по бедрам, когда терла их друг о друга. Меня так возбудила одержимость Синклера, встреча с другим мужчиной. Что, если бы я не испугалась, он бы повел меня — меня — дальше? Мысль об обнажении перед незнакомцем, пока Синклер манипулирует моим телом, вызвала волну желания.

— Боже мой, — пробормотала я, опускаясь на пол перед кроватью, обхватив голову руками.

Именно так Синклер нашел меня несколько минут спустя. Он тут же налетел, чтобы поднять меня, и вывел в главную комнату, где он поставил на террасе маленький столик со свечами и нашей едой. Я молчала, пока он усадил меня в кресло и включил из динамиков успокаивающее звучание испанской гитары. Он сохранял тишину, пока обслуживал нас, и я была благодарна за возможность успокоить свои беспокойные мысли. Несмотря на то, что еда мне очень понравилась, на протяжении всей трапезы мне было то жарко, то холодно от стыда.

Я знала, что это не так уж и важно. Так что же мы разыграли перед аудиторией из одного человека, а Синклер сделал несколько инсинуаций? Ничего страшного. Но я была настолько неопытна и в сексе, и в нахождении в центре внимания, что не знала, что делать со своим смущением и, тем более, со своим волнением.

Когда я неохотно отказалась от рисового пудинга со сливками всего после трех укусов, Синклер придвинул мой стул ближе к своему и посадил меня к себе на колени. Он расстегнул переднюю часть моего халата, не обращая внимания на мое внезапное напряжение, и начал мягко гладить мою шею и плечи.

— Поговори со мной.

Я глубоко вздохнула.

— Я не знаю, что сказать.

— Здесь нет ничего правильного или неправильного, Эль. Я просто хочу знать, что ты думаешь о случившемся?

— Я… — я снова вздохнула. — Мне понравилось.

Он поднял мой подбородок так, чтобы я могла видеть его улыбку.

— Я знал, ты сможешь. Тебе нравится, когда я принимаю решения, когда ты не несешь ответственности за стыд своих сексуальных желаний.

Я поколебалась, но кивнула. Моя рука лежала на его сердце, и я почувствовала столь необходимое чувство спокойствия в его ровном пульсе.

— Что бы я с тобой сделал, если бы у меня было больше времени. — Он покачал головой, но его голос был задумчивым и веселым. — Но сейчас у нас есть еще только две ночи. И у меня есть планы на этот счет. Насколько я помню, ты должна мне фантазию.

Я сглотнула, когда мне вспомнилась наша ставка на рыбалку. Мою кожу покалывало от желания в предвкушении того, что Синклер подожжет меня. Удивительно, насколько я была готова к нему все время; Я постоянно чувствовала опасность сгореть.

Его пальцы скользнули по моей шее и нежно сжали.

— У тебя учащается пульс. Что ты надеешься, что я с тобой сделаю?

Я смотрела в его до боли красивое лицо, пока мысли проносились в моей голове. Мои губы приоткрылись, и он опустил большой палец мне в рот чтобы я могла аккуратно укусить его.

— Скажи мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену