- Это ерунда, - Богенбрум поморщился. - Если в древние времена ловкачи, подделывавшие картины, могли состарить свои творения, подержав их пару минут в духовке, то кто мог помешать творцу состряпать свое изделие уже созревшим на миллиард или триллион лет? Нет, я категорически придерживаюсь библейских указаний на этот счет. Тем более, что, по вашей теории, возраст может быть любым - времени-то все равно не существует.
Густав обратил внимание, что Франц начинает применять против него его же собственное оружие.
- Хорошо, допустим, мы расширили возможности интерферотрона на несколько сот тысяч лет. Но каким образом я - или кто-нибудь другой - сможет добраться до исходного события, скрытого под массой других, не располагая к этому никакими материальными зацепками? Речь о том, что датчики необходимо расставлять вокруг чего-то, имеющего отношение к, - Густав запнулся, - к Богу, не так ли, Франц?
- Если вас устраивает именно это определение исходного события, давайте будем именовать его Богом. Конечно, обставлять датчиками какую-нибудь древнюю икону или текст Библии - занятие бесперспективное. С другой стороны, поездка к библейским местам невозможна: там сейчас кишит глубоководная жизнь, - Богенбрум ненадолго задумался. - Хотя, впрочем, есть еще один незатопленный кусок территории, где можно было бы поставить эксперимент. Это гора Арарат. Если помните, - место, где, по легенде, зарыт Ноев ковчег. У вас есть энциклопедия?
- Да, вот на той полке. Не ручаюсь, однако, за ее достоверность.
- Ничего, главное - узнать высоту.
Богенбрум встал и, пыхтя трубкой, подошел к книжному шкафу. С указанной Густавом полки он достал словарь Коллинза и, пролистнув первые страницы, прочитал:
- "Арарат - погасший вулканический горный массив на западе Казахстана; две основные вершины - Большой Арарат, 5155 метров, предполагаемое место успокоения Ноева ковчега после Потопа (Бытие, 8:4), и Малый Арарат, 3914 метров". Чудненько! Мы могли бы слетать туда и, если нас не растерзают одичалые казахи или кто там еще остался, поставить пару опытов. Согласитесь, Густав это стало бы венцом вашей карьеры изобретателя. Что скажете?
Густав замыслился. Лететь на другое полушарие, в неизвестную местность, даже ради этого эксперимента показалось ему весьма рискованным делом. К тому же, еще оставались нерешенными технические нюансы.
- В принципе, я не против, однако, Франц, где мы возьмем компоненты для усиления интерферотрона?
Богенбрум хитро ухмыльнулся.
- Есть одно решение. Для этого, правда, придется отправиться в Тупунгато.
- И что там?
- Несметные сокровища запчастей. Но вы, я так понял, согласны поучаствовать?
- Да, - со вздохом ответил Густав. Действительно, почему бы нет? Киснуть тут до скончания века с Эвелиной в обнимку - не самая лучшая перспектива.
- Хорошо. Тогда после похода в Мертвую зону я имел бы честь пригласить вас составить мне компанию в нескольких вылазках, а когда интерферотрон будет готов к серьезной работе - отправиться со мной на Арарат. Все равно, никто, кроме вас, не сумеет управиться с вашим изобретением. Телепортами пользоваться опасно, но, я думаю, старенький гравитоплан для перелета мы здесь найдем, а промежуточную посадку сделаем на Гималаях: прямиком через Атлантику не хватит топлива.
- Кроме технических, Франц, предстоит еще урегулировать проблемы безопасности. Не хотелось бы, чтобы с Арарата вы привезли Эвелине вместо меня мешочек с прахом.
- Резонное замечание. Надо будет поискать какого-нибудь мастера боевых искусств или отставного наемника.
В разговоре возникла пауза. Густав думал о неожиданно подвернувшейся поездке: ему было не привыкать к экстренным вызовам, и встряска от прозябания в Кантабиле ничуть не помешала бы. Слегка смущала неопределенность того, что могло ожидать их в конце пути. Встреча с дикими казахами не сулила ничего хорошего, да и остановка в Гималаях вызывала опасения. Еще предстояло повозиться с интерферотроном, если Богенбрум не обманывал и запчасти действительно имелись. Франц же думал совершенно о другом. В его голове крутились, наслаиваясь на новые впечатления, обрывки из прочитанных когда-то старинных книг.
x x x
Дефекты, сплошные дефекты. Если бы существовала всеобъемлющая наука о законах мироздания, ее следовало назвать дефектологией. Земля: пример тотального абсурда.