Читаем Интеллигент полностью

А далее внимательней ты будь.

Покуда согласится он с тобою,

Другую должность сразу предложи,

Которую найдёшь к тому моменту,

А если нет, то просто так гони,

Бессмысленны тогда уж сантименты.

Шатохин

Неплохо, но подсказывает что-то,

Реализуется второй сценарий.

Я сделаю по твоему совету,

То будет лучше, чем совсем ничто.

Олеся Вячеславовна

Я рада, что мы оба в том согласны,

Теперь оставим этот разговор.

Ты, кстати, знаешь, что его карга

Ревнует не на шутку, для показа?

Шатохин

Карга какая? Ты сейчас о чём?

И почему все пожилые дамы

Тобою нарекаются «каргами»?

Олеся Вячеславовна

Сейчас я о супружеской той паре,

За счёт которой мы с тобой гостим

В таком прекрасном и приятном месте.

И, честно говоря, есть подозренье,

Лариса помешалась на измене.

Шатохин

Ты будто удивилась, не одни

Не совершенны мы в сём бренном мире.

Олеся Вячеславовна

Нет, не совсем, мне жаль её немного.

Ей не откуда ждать теперь подмоги.

Сцена 24

Елена

(про себя)

Вот и пришло желанное мгновенье.

Я сомневалась днём, не спала ночь,

Но всё благополучно разрешилось,

Ведь он теперь стоит передо мной,

И близкий, и любимый, и родной.

Ах, знал бы ты, сколь много для меня

Сей день вмещает, для любой из женщин

Значительнее не бывает дня.

Но странно, что сейчас я не волнуюсь,

Волненья в прошлом скрылись глубоко,

Я знаю точно, замуж выхожу я

Лишь по любви и только за того,

Кто точно знает чувствам этим цену.

Чего же больше ждать мне от судьбы?

Спокойна я, и время подошло,

Ещё лишь шаг один, другой и третий,

И вот стою я перед ним без тени

Сомнения за будущность свою.

В ней одиночеству не будет места,

Не будет ссор, не будет и обид,

С собой не ссорятся, ведь мы с любимым

Единое отныне существо.

Лариса Александровна

О господи, какие треволненья

Тревожат сердце матери сейчас.

Гринберг

Ты о себе? С родителем бывает

Подобное смешение всех чувств,

Когда его ребёнок в брак вступает.

Он так свои же узы вспоминает,

В которых родилось его дитя,

Повторно это всё переживает,

Участливости в действе не скрывает.

Лариса Александровна

Не мудрено то угадать. Ты вспомни,

Такая свадьба же была у нас,

Ты женихом таким был, я – невестой,

Такими ж юными мы в брак вступали

И так же друг пред другом трепетали.

Гринберг

Эх, милая, совсем разволновалась

И позабыла напрочь всё сейчас.

Гораздо старше были мы на свадьбе,

И в этом дочь опередила нас.

Лариса Александровна

Ах да. Мне от того ещё тревожно,

Что сын не смог к сестре на свадьбу быть.

Гринберг

Наверное, они чужими стали,

Уже давно мы разлучились с ним.

А помнишь ты, как весело играли

Они друг с другом в тесной квартирёнке,

Где в первые года мы проживали

Семейного, наивнейшего счастья?

Лариса Александровна

Как горько. Не вернуть нам этих лет…

Гринберг

Да и не надо, будущим живи.

Надеюсь, скоро станем дедом с бабкой.

Вот хорошо то будет.

Лариса Александровна

Это да…

Олеся Вячеславовна

Ты только посмотри, какое платье!

Себе такое же иметь хочу.

Шатохин

Не влезешь ты, любимая, в него.

Олеся Вячеславовна

Дурак ты. А ещё интеллигент.

Вобще я поражаюсь, как ты можешь

В своих летах случайно оскорблять,

Тем более ту женщину порочишь,

Которая и любит, и ребёнком

Твоим беременна.

Шатохин

Прости меня.

Олеся Вячеславовна

Нет, ты и вправду сам не замечаешь,

Как временами ты жесток бываешь?

Шатохин

Не замечаю.

Олеся Вячеславовна

Ну, тогда прощаю.

Шатохин

Я даже и не думаю об этом.

Олеся Вячеславовна

Ведь это эгоизм, ни что иное,

Никто не научил тебя любить.

Ты посмотри, какой у ней на заде

Шлейф волочится. Это перебор.

Гостям на нём всем можно прокатиться.

Такого вот себе я не хочу.

Шатохин

(про себя)

Определённо женщины глупеют

Присутствуя на свадьбах, им на них

Романтика головки забивает,

И каждая себя здесь представляет

С блистательным под руку женихом.

Олеся Вячеславовна

О чём опять ты шепчешься с собой?

Шатохин

Да так, увлёкся думою одной.

Олеся Вячеславовна

Ну всё, клянутся. Ты себе представь

Сколь это стоило – на берегу

Устроить церемониальный зал?

Шатохин

Целуются. Нет, что-то в этом есть.

Как думаешь, быть может, чистота,

Возвышенная тонкость нежных чувств?

Иль лишь моральная всё суета,

Расплата за владение друг другом?

Олеся Вячеславовна

Ты изменился, ранее в тебе

Цинизма не было, лишь беззащитность,

Сейчас же судишь будто старый фат.

Шатохин

Сменились обстоятельства.

Олеся Вячеславовна

И что?

Значение почувствовал своё,

Власть над людьми, что вскоре обретёшь?

Так значит стержня нет в тебе совсем,

И не имелся никогда доселе.

Шатохин

Давай не будем ссориться сейчас.

Ты тоже мне обидными словами

Наносишь оскорбления подчас.

Сцена 25

Гринберг

Прошу к столу. Ты, Юра, сядь поближе,

Со  мною рядом, ну, а я – с женой,

Она же – с молодыми. Да, прекрасно,

Так водится.

Олеся Вячеславовна

И это честь для нас.

Спасибо вам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги