Читаем Интеллектуальные анекдоты, собранные и прокомментированные Борисом Акуниным полностью

— Обратите внимание на эти уродливые рубиновые нахлобучки на безвкусных башнях эклектической, с позволения сказать, архитектуры. Не советую задерживать взгляд на церкви, жалком подобии чудесного Спаса-на-Крови, что на Грибоедовском канале. И не спрашивайте меня, пожалуйста, какие идиоты построили вон тот кошмар — так называемый «Исторический музей».

Прохожий в ужасе:

- Господи, что вы такое несёте?!

Экскурсовод (шёпотом):

- Тсс, это группа из Петербурга!

<p>***</p>

- Мальчик у нас вырос — настоящий вундеркинд, прямо гений. Представляете? В десять лет закончил школу и сдал ЕГЭ на 1000 баллов!

- С ума сойти! А потом что?

- Ну, как что? Закончил школу—забрали в армию.

А закончу я этот раздел русского народного фольклора сказкой, которые, оказывается, создаются и в наши времена:

<p>Илья Муромец и Змей Тугарин</p>

Едет Илья Муромец по безводной пустыне. Конь у него от жажды издох, сам идёт, загибается.

Вдруг видит — озеро. Но так запросто не подойдёшь, перед озером свернулся кольцами Змей Тугарин, острые зубы, чешуен хвост.

Собрал Илья Муромец последние силы, кинулся на Змея. Воду-то надо добыть — иначе погибель!

День бился, другой, на третий, наконец, одолел.

Тугарин, прежде чем дух испустить, спрашивает:

- Ты чего на меня напал-то, добрый молодец? Я лежал, спал, тебя не трогал.

- Хотелось воды испить.

- Ну и пил бы. Я-то при чём? 

<p>Непристойные анекдоты</p>

Предупреждение:

Вход до восемнадцати лет строго воспрещён!

Без этого раздела наш сборник был бы похож на выхолощенного кобеля: славный и добрый, но немножко не похожий на настоящую собаку, потому что не рычит, не кусается и за суками не бегает.

Увы. Как это ни горько нам, настоящим интеллектуалам, люди любят шутить «ниже пояса» и употреблять табуированную лексику. Я не мог обойти стороной эту часть народного фольклора. Даю её совсем немного, исключительно для академической репрезентативности.

Кого это коробит — просто дальше не читайте.

Единственная уступка цензуре здесь — пропуски в матерных словах. (Вообще-то истинно культурный человек и не догадается, какие буквы там закодированы, потому что таких выражений знать не знает.)

Начну с анекдотов, которые вообще-то должны были попасть в первую часть, где отдыхают душой знатоки литературы. Ну а почему не попали, сейчас поймёте.

Издатель уговаривает автора:

- Даня, пойми же ты, не могу я выпустить книгу, в которой прямо на обложке будет напечатано «Ох%ительная». Меня лицензии лишат, ну и вообще это как-то неинтеллигентно!

- Но это моё авторское виденье! Я так услышал! Ладно бы ещё проза, но это же поэма! Причём именно ох%ительная!

- Всё равно не могу. Хоть режь! Не заменишь — не издам.

- Чёрт с тобой, — махнул рукой Данте. — Порти мой текст. Пиши «Божественная».

<p>***</p>

Всем известно, что после первой брачной ночи со своей юной женой Лев Николаевич Толстой записал в дневнике: «Не то». Однако мало кто из литературоведов знает, что Софья Андреевна в своём дневнике наутро написала: «Не туда».

<p>Отсеяны из театрально-музыкантских:</p>

Выходит дирижёр к пюпитру, осматривает оркестр.

- А где первая скрипка?

Вторая скрипка ябедничает:

- Как свободная минута — он сразу в туалет бежит, мастурбировать.

Режиссёр идёт в туалет, видит запертую кабинку. Приподнимается на цыпочки, подсматривает — точно!

Возмущённо кричит:

- И это моя первая скрипка?! Выше локоть! Мягче кисть!

<p>***</p>

Премьера «Чайки» в современной трактовке.

Открывается занавес. В луче света стоит обнажённый Треплев. Выходит Нина Заречная, тоже в чём мать родила. Встаёт на колени и долго-долго, натуралистично делает ему минет.

Публика — сливки интеллектуального общества— напряжённо наблюдает.

Раздается громкий голос пожилой дамы:

— Деточка, да что же вы так чавкаете! Это ведь ЧЕХОВ!

Следующий анекдот вы сейчас узнаете. Выше он прикидывался иностранным:

<p>***</p>

Садится Антон Павлович на извозчика.

Вдруг лошадь оборачивается, прядает ушами и говорит:

— Господи! Самого Чехова повезу! Какая честь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука