Читаем Инстинкт убийцы полностью

— Говорит сержант Иверсон, тринадцатый полицейский участок. Кажется, нам звонил тот человек, которого вы ищете.

— Доктор Коран! — Отто разволновался. — Когда это было?

— Около двух часов назад, сэр, как раз перед тем, как я заступил на дежурство. Я случайно оказался у телефона и говорил с доктором Коран.

Отто был вне себя от волнения, но все же ему удалось вспомнить, где находится тринадцатый полицейский участок. На Северной стороне города. У него был хороший приятель, работавший там, поэтому он неплохо знал этот район. Теперь Отто хотел знать как можно больше о звонке Джессики.

— Доктор Коран просила что-нибудь передать мне?

— Нет, сэр. Это был, действительно, очень странный звонок.

— Послушайте, а вы случайно не записали его? Вы не можете включить мне запись?

— Сэр, мы записываем все телефонные звонки и сохраняем записи около тридцати дней, после чего стираем их и…

— Ради Бога, Иверсон, поставьте эту чертову пленку.

— Сию минуту, инспектор Баутин.

Баутин сразу же узнал голос Джессики, хотя запись, сделанная на пленке далеко не высшего качества, оставляла желать лучшего, но, все равно, было так чудесно услышать ее голос. Она сообщила адрес некоего Хиллари Гэмбла. Имя показалось Отто знакомым, хотя он не мог вспомнить, где его слышал.

Он выслушал ответ диспетчера полицейского участка и последующий разговор Джессики с дежурным сержантом, который сообщил ей все, что было известно о Гэмбле.

Отто ломал голову над тем, где он мог слышать это имя раньше, и, в конце концов, вспомнил: он видел его в списке сотрудников «Бэлю-Сторк», когда просматривал его вместе с Бруэром.

Он продолжал слушать пленку. Джесс просила охарактеризовать ей Гэмбла. Дежурный сержант предоставил ей информацию, и Баутин запомнил адрес. Он знал район и мог добраться до него за пять, максимум за десять минут. Отто резко развернул машину, ослепив светом фар следовавшие за ним машины, от чего они чуть не столкнулись, и помчался по указанному адресу.

Последней репликой, записанной на пленке, были слова дежурного сержанта, сообщавшего Джессике, как Гэмбл подвергался аресту за свое непристойное поведение, когда вызвал полицию по случаю очередной кляузы на одного из соседей.

Отто мчался к тому месту, где жил Гэмбл. По дороге он размышлял о странном треугольнике, объединявшем Ловенталя, Матисака и Гэмбла. Отто думал о том, могли ли они все трое быть причастными к этим убийствам, или же Джессика права, утверждая, что Ловенталя просто-напросто подставили. Но какое отношение ко всему этому имеет Гэмбл? В «Бэлю-Сторк», просмотрев список сотрудников, Отто пришел к выводу, что женщина, не отметившая некоторые рейсы Матисака, не имела к этому делу никакого отношения. Но Хиллари — мужчина, и судя по всему, мужчина, который может быть опасен. Отто снова связался с полицейским участком.

— Сержант Иверсон.

— Да, сэр, — сразу же ответил ему сержант.

— Проверьте, поступали ли какие-нибудь жалобы в отношении Мэтью Матисака.

— Мы сделали это раньше, сэр, когда нам сообщили, что его разыскивают, но, к сожалению, ничего против него не имеем, даже повестки о штрафе за стоянку в неположенном месте.

Отто пересек Ирвинг Парк и Эшлэнд, направляясь к дому Гэмбла.

Рация снова затрещала, и раздался голос Бруэра:

— Я узнал, куда ты направляешься, Отто. Я еду за тобой.

<p>ГЛАВА 30</p>

«Все это занимает слишком много времени», — подумал Матисак и решил поспешить. Взяв свой инструмент, он привел его в положение «закрыто», обмотал жгут вокруг шеи девушки и, наконец опустился на колени перед горлом Джессики Коран.

Глаза девушки были широко раскрыты, это очень нравилось Матисаку, и он прижал острый, скошенный конец трубки к ее горлу, но девушка вдруг откачнулась от него. Матисак выронил свой инструмент, и стеклянная трубка разбилась на мельчайшие осколки, а по нежной, белой шее Джессики потекла тонкая струйка крови.

— Проклятая сука! — убийца ударил девушку по лицу и отошел к своему портфелю за другой трубкой. На этот раз он придерживал голову Джессики так, что пошевелить ею она уже не могла, и быстрым натренированным движением воткнул трубку.

Джессика ничего не видела, но знала, что трубка сейчас наполняется ее кровью. Матисак затянул жгут на шее девушки потуже, так, что та едва не задохнулась, и открыл краник на своем устройстве.

Джессика почувствовала, как он подошел к ней поближе и опустил голову к концу трубки, чтобы успеть перехватить кровь прежде, чем та зальет пол.

Девушка была потрясена всем ужасом этого момента.

Она умирала.

Жизнь из нее вытекала тонкой струйкой.

Ее ничто уже не могло спасти.

Джессика умирала так же, как Кэнди Коуплэнд и остальные жертвы вампира, монстра в человеческом обличье, чудовища девятого уровня.

Скоро она станет лишь статистическим данным для ФБР.

И после ее смерти еще много людей станут жертвами этого безумца Матисака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джессика Коран

Похожие книги