— Итак, подведем итоги. Вы были в своем кабинете, когда дверь открылась и вошел неизвестный мужчина. Не говоря ни слова, он достал кинжал, на котором действительно остались его отпечатки пальцев и бросил его в вас, скользнув им по волосам. Тогда вы вскочили на ноги и схватили для зашиты хрустальную пепельницу, которая стоит на вашем столе…
— Так и было, — подтвердил Хофер. — Кинжал едва не попал в меня и ударился в мраморную облицовку камина. Здесь остался глубокий след и видно, что куски мрамора откололись от этого удара. Нападавший подбежал к камину и наклонился за кинжалом, видимо желая снова напасть на меня. Я должен был защищаться. Я быстро схватил пепельницу и ударил его в пылу борьбы так сильно, что убил его. Но это было в целях самообороны. Сразу после того, как я понял что произошло, я побежал вызывать полицию.
— Вы твердо уверены, что никогда не видели этого человека? — спросил инспектор.
— Твердо! И я не понимаю причину, по которой меня задержали.
На это инспектор ответил:
— Мне трудно признать ваше свидетельство заслуживающим доверия. Я считаю, что у вас была причина убить этого человека и вы сделали это намеренно, а не в целях самообороны.
32. Труп танцовщицы
В лесу на берегу озера лежал труп девушки. Она была задушена.
Отпечатки пальцев на шее жертвы указали, что убийца напал сзади, когда она этого не ожидала и поэтому не защищалась. Инспектор Вернер снял с девушки темные очки и платок, которым была повязана голова. Он сказал, что девушка молодая и очень красивая, с яркими светлыми волосами. В ее сумке инспектор обнаружил сигареты, серебренную зажигалку, носовой платок с инициалами Н. Л. и водительское удостоверение на имя Нины Ланг. Вскоре инспектор узнал, что Нина была танцовщицей в ночном клубе. Ее успех более зависел от красивых черт лица и форм тела, чем от таланта балерины. Позднее в тот же день, когда она была убит, в вечерней газете была размещена новость о убийстве и фотография Нины, одетой в костюм танцовщицы. В ходе розыскных мероприятий было установлено, что в предполагаемое время убийства свидетели видели на озере в лодке студента по имени Джим.
Джим сам позвонил в полицию и заявил:
— Как только я увидел фотографию в газете, я понял, что мною заинтересуется следствие. Я знаю, что меня видели на озере в это время. Я действительно был там и увидел с лодки эту девушку, которую затем узнал по фотографии в газете. Она была в серых брюках и розовом платке. Девушка гуляла по берегу возле пристани. Ее сопровождал человек средних лет, худощавый, высокого роста, одетый в коричневую куртку. Оба живо жестикулировали, словно спорили о чем-то. Вскоре они исчезли в лесу, а я отплыл на середину озера.
— Вы лжете, — сказал инспектор. — И, таким образом, у меня есть основания подозревать вас.
33. Смерть водителя
Женщина, которая позвонила в дверь инспектора Вернера в 8 утра, производила удручающее впечатление: блуждающий взгляд, бледное лицо, дрожащий голос, сбившиеся волосы…
— Моего мужа задавил автомобиль. Прошу вас поехать со мной, — сказала она инспектору.
Когда они прибыли на место происшествия, инспектор увидел стоящий посредине обширного двора автомобиль. В глубине двора находился гараж с открытыми створками ворот, а перед гаражом лежало тело мужчины. Инспектор сразу понял, что он мертв.
— Я все видела в окно, — рассказывала женщина. — Муж не мог никак завести двигатель, поэтому он вышел из машины и попытался его завести при помощи пусковой рукоятки. Вначале у него ничего не получалось, но в конце концов ему это удалось и в эту минуту автомобиль поехал и переехал мужа. Я сразу выбежала во двор, но все было кончено…
— Скорость, видимо, была включена, — сказал инспектор.
— Я не знаю, я не имею понятия об этих вещах, — заявила женщина.
— А я думаю, что вы все понимаете. Вы сидели в машине. Наверное собирались куда-то вместе поехать. Когда муж крутанул рукоятку, вы преднамеренно включили скорость и автомобиль наехал на вашего мужа. Но вы совершили одну ошибку…
34. Похищенная монета