Читаем Инспектор Миров - 1. Новобранец полностью

Затем он направил коня куда-то в темноту между домами, а через пару секунд показался снова, ведя за уздцы упирающуюся клячу.

— Ну че встал? — гаркнул шериф. — Иди, забирай! Твоя теперь!

Игорь неуверенно подступил к Джону и забрал у него уздцы.

[Мойва, 1 ур, чавдарский скакун, кляча] [3 ед.корма в день, 150 шиллингов]

[Взаимоотношение с Мойвой улучшено]

Глядя, как кляча еле передвигается, Игорь спросил:

— А есть что-нибудь другое посмотреть, посолидней? Я бы даже заплатил.

— Нет, — сказал, как отрезал Джон и скомандовал:

— Идем, дамочки. Генеральный прогон...

Игорь подошел к Мойве, погладил по голове. Судя по вытаращенным глазам, нервно сжимающимся ноздрям и резким движениям, новый хозяин ее пугал.

— Ну-ну, тише, старушка.

Игорь бегло осмотрел ее упряжь. У всех предметов был износ от 20% и выше, а стоимость притом была копеечная. “Ну, дареному коню… точнее, дареной кобыле… но при случае, пожалуй, надо обновить”.

>Хочешь пройти обучение конной езде?

— Обойдусь, Миранда. Давно тебя не слышно было… вот и дальше молчи.

На лошади Игорь сидел всего пару раз в жизни, оба — во время прогулок по природному парку вместе с Олегом. Разумеется, все это было чертовски давно, и все детали успешно выветрились из головы.

“Но это ведь не должно быть особо сложно, правда?”

Игорь закинул ногу в стремя, схватился за седельную луку, оттолкнулся, но нога соскользнула и, как итог, “неудача” и минус пара очков ХП. Кляча дернулась, стала нервно пританцовывать на месте. Чтобы немного ее раскрепостить, Игорь взял ее за уздцы и повел следом за шерифом и остальными. Мойва не сопротивлялась.

Шериф сопроводил компанию по улице, ведущей в прерию, и показал:

— Значит, так. Скажу прямо: банда покажется вот оттуда, прямо с тех с холмов…

— Эм… а это вы откуда знаете, сэр? — спросил Игорь.

Уверенность шерифа начинала раздражать. Почему он так убежден, что может предугадать, откуда нападет такой грозный соперник, как Безумная Мэри?

Джон покосился в сторону помощника и хмуро сказал, с трудом сдерживая презрение:

— Я тридцать лет проработал шерифом в этом сраном городишке. И за эти тридцать лет все — все! — банды, которые нападали на составы, приходили с этой стороны! По этой, мать ее, дороге с чертовых холмов! С противоположной стороны — пустыня с пещерными львами, гиенами и махайродами, оттуда никто никогда не приходил… Теперь понятно, откуда я знаю?

— Нет, это все равно домыс… — начал было Игорь, но шериф его уже не слушал — он во всю раздавал команды:

— Значит, так… ты, Кенни, залезешь на крышу дома старика Билла — он здесь самый высокий — и будешь прикрывать нас сверху. Ты, Ноэль, спрячешься за амбаром. Ты же взял топливо?

— Взял.

— Хорошо. Мы с юнцом будем патрулировать вдоль путей, справа от вас.

— А, типа… левый фланг? Там вообще никого не будет?

Джон Литтлджон задумался.

— Хм. А малец прав. Давайте поставим за путями нашего железяку. Вперед…

Спустя полчаса все были расставлены по местам, ящики боеприпасов разложены по седельным сумкам. Шериф посмотрел на карманные часы и сказал:

— Так… поезд должен прибыть примерно через полтора часа. Можем пока смотаться к холмам, разведать обстановку. Помнится, однажды мы так изловили мерзавцев еще до того, как они на поезд напали.

— Сэр, а не слишком ли это рискованно? — спросил Кенни. — Вдруг мы разминемся, и они, пока нас нет, захватят поселок? Сколько их вообще в банде-то?

Шериф поморщился:

— Я слышал, что около дюжины. И все, кроме Мэри и еще пары человек — роботы. Идем, в пяти милях по тракту придорожная забегаловка — может, там видели чего.

Игорь пожал плечами. Верхами они вполне могли обернуться туда-обратно за озвученные шерифом полтора часа.

Впрочем, выяснилось, что его кляча еле поспевает за конем Джона. Чего только Игорь не делал: пытался пришпорить, стегал вожжами, но все было без толку — через каждую сотню метров Мойва притормаживала и переходила с рыси на шаг, словно толстяк на марафоне. А после того, как Игорь пришпорил ее особенно сильно — вовсе остановилась, взбрыкнув задними копытами.

— Что там у тебя? Не отставай! — раздраженно бросил Шериф через плечо.

— Стараюсь, но… вы мне дали слишком старую кобылу, сэр!

“Скажу Прямо” развернул лошадь и, сделав небольшой круг, поравнялся с Игорем.

— Старушка просто не любит грубого обращения, — негромко, будто боясь, что лошадь услышит, сказал шериф. — Будь с ней поласковей.

Быть ласковее с петами? Игорь еще помнил о трехногой собачке Джеке и второй раз в такую ловушку попадать не собирался. Но выбора не оставалось.

— Ну же, старушка, — сказал Игорь и почесал за ухом. — Торопись, Мойва! Давай, покажи, что тебя рано списывать со счетов!.

[Навык “Верховая Езда” улучшен на 1%]

Удивительно, но неловкие подбадривания, кажется, подействовали: Мойва подобралась и пошла сначала рысью, а потом и вовсе сорвалась в галоп — правда, ненадолго, но и это уже можно было считать успехом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Играть, чтобы было, где жить

Похожие книги