Читаем Инспектор Чжан и мёртвый тайский гангстер полностью

— Верно, — заметил израильтянин. — Но сюда, в бизнес-класс пускают только тех, у кого куплены билеты в бизнес-класс. Здесь не может быть замешан кто-то из хвоста самолета, разве нет?

— Согласен, — кивнул инспектор Чжан. — Когда вы в последний раз видели мистера Срисая живым?

— Незадолго до посадки я пошёл в туалет, а когда вернулся, то обнаружил, к мистеру Срисаю пристаёт журналист. Затем я пролистал журнал, потом подошла стюардесса, чтобы сказать нам пристегнуть ремни, и когда она проверила мистера Срисая, то поняла, что что-то не так. Она привела парня в костюме, и он сказал, что мой наниматель мертв, и накрыл его пледом.

— Вы сами не проверяли?

— Мне сказали оставаться на своём месте, потому что я всё равно уже ничем помочь не мог.

Инспектор Чжан задумчиво кивнул.

— Каким мистер Срисай был человеком? На него было легко работать?

Телохранитель пожал плечами.

— Он любил всё делать по-своему.

— Значит, с ним было непросто?

— Я бы так не сказал.

— Мне рассказали, что на проверке безопасности с вашим клиентом произошёл конфликт.

— Ничего серьёзного. Обычное недоразумение.

— По какому поводу?

— На него сработала рамка металлодетектора, и персонал решил его обыскать. Уверен, что вся проблема была в его часах. Мистер Срисай носил огромный золотой «Ролекс».

— И из-за чего возник спор?

— Он не хотел, чтобы его задерживали. Такие люди, как мистер Срисай, привыкли поступать по-своему.

— Где вы останавливались, пока были в Сингапуре?

— Мы меняли гостиницы каждые несколько дней. Последний раз останавливались в «Шератоне».

— Потому что мистер Срисай беспокоился о собственной безопасности?

Телохранитель кивнул.

— Он сказал, что есть люди, которые всё ещё хотят его смерти, даже несмотря на то, что он покинул Таиланд.

— Но во время полета не произошло ничего, что дало бы вам повод для беспокойства?

— Совершенно верно. Я был ошеломлен, когда мне сказали, что он мертв. Не знаю, как это могло случиться.

Инспектор Чжан протянул телохранителю паспорт.

— Вы говорили, что работаете у господина Срисая всего два месяца.

— Верно.

— Но судя по визам в вашем паспорте, вы прилетели из Израиля всего два месяца назад.

Телохранитель спрятал паспорт.

— Вы абсолютно правы. Меня наняли по телефону, и чтобы занять эту должность, я тотчас вылетел из Тель-Авива.

— Но прежде вы никогда не встречались?

Телохранитель покачал головой.

— Меня рекомендовал друг мистера Срисая. Мы поговорили по телефону, договорились об условиях, и я сразу же вылетел в Таиланд. Вскоре после моего приезда его дом обстреляли, и была убита горничная, поэтому он решил лететь в Сингапур.

Инспектор Чжан улыбнулся.

— Что ж, спасибо за уделённое нам время, — инспектор поднялся и похлопал сержанта Ли по плечу.

— Пойдемте со мной, — сказал он и повел ее через камбуз в каюту эконом-класса, которая уже была почти пуста. Бортпроводники провожали немногих оставшихся пассажиров через двери в задней части самолета.

— Думаю, нам лучше поговорить здесь, чтобы пассажиры нас не слышали, — предложил инспектор Чжан. — Итак, что вы думаете, сержант?

Девушка пожала плечами и открыла блокнот.

— Не знаю, сэр, просто не знаю. Это невозможная ситуация; преступление, которое не могло произойти, и все же явно произошло.

— Весьма лаконично, сержант, — улыбнулся инспектор.

— Мы знаем, что жертва не могла быть застрелена в самолете. Это ведь невозможно!

— Верно, — кивнул мужчина.

— Но если его застрелили до посадки, почему нигде не было крови? И как мог мужчина с пулей в груди сесть в самолёт, съесть обед и сходить в туалет? Это ведь тоже невозможно!

— И снова верно, сержант, — согласился инспектор.

— Невозможно, — повторила сержант Ли, просматривая свои записи. — Все варианты, которые приходят на ум, невозможны!

Инспектор Чжан улыбнулся.

— Тогда нам нужно вспомнить, что говорил Шерлок Холмс в рассказе «Берилловая диадема», написанном сэром Артуром Конан Дойлом. В этом произведении гениальный детектив открывает нам саму суть расследования: «Отбросьте всё невозможное, и то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался».

Сержант Ли нахмурилась.

— Но как нам это поможет, если абсолютно всё — невозможно?

— Нет, сержант. Не может быть невозможным абсолютно всё: у нас есть жертва, у нас есть место преступления, и у нас есть убийца, которого нам еще предстоит вычислить. То, что мы должны сделать, — это устранить невозможное, и мы это сделали. Мы знаем, что он погиб в самолете. Это несомненно, потому что он был жив большую часть полета. Таким образом, он не мог быть убит до посадки. И ещё мы уверены, что его не могли застрелить, когда он сидел в салоне.

— Вот именно, — сказал сержант Ли. — Это невозможно. Всё невозможно!

Она в отчаянии захлопнула блокнот.

Инспектор Чжан улыбнулся.

— Не обязательно, — тихо произнёс он. — Мы устранили невозможное, и теперь у нас осталась лишь истина. Если в него не стреляли в самолете, значит, в него стреляли до того, как он поднялся на борт. Это единственная возможность.

— Ясно, — нерешительно протянула сержант.

— Но если он не умер до посадки, значит, его убили в самолете.

Сержант Ли пожала плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Чжан

Похожие книги