Читаем Инсайдер (ЛП) полностью

Тони потерла глаза одной рукой, зевнула и запустила руку в цветочный горшок на заднем крыльце в поисках запасного ключа. Она недолго поспала на ночном рейсе, а поездка домой за рулем арендованного автомобиля через пятьдесят миль густого тумана истощила ее оставшуюся энергию. Ей нужно было доползти до своей кровати и поспать несколько часов, прежде чем отправиться в издательство Николс Паблишинг и жестко всадить каблук своего ботинка в коварное лицо Сьюзен Бреннан.

 Была уже полночь, когда Тони села в самолет. Она была уверена, что ее домашние будут спать, поэтому не стала звонить домой, чтобы предупредить кого–либо о ее предстоящем прибытии. Она решила, что Джулиану не понравится, если она позвонит ему в шесть утра с просьбой встретить ее, поэтому решила взять автомобиль напрокат. Она отперла заднюю дверь и сразу же учуяла восхитительные запахи оладушек и бекона с пылу с жару.

– О! – сказала ее бабушка из–за плиты. У нее в руках была лопатка, поднятая в целях самообороны, а вторая рука накрывала сердце. –Ты меня напугала.

– Что ты здесь делаешь?–спросила Тони, сбрасывая сумки у задней двери и мчась через огромную кухню в фермерском стиле, чтобы сжать в объятиях бабушку Джоанну.

 –Могу задать тебе тот же вопрос. Твоя мать сказала, что ты связалась с какой–то рок–группой.– Она похлопала Тони лопаткой по попе, прежде чем воспользовалась ею, чтобы перевернуть оладьи.

 –Я работала с рок–группой,– сказала Тони. –Но меня как бы уволили.

– За что?

– Это долгая история, и я слишком устала, чтобы рассказать об этом сейчас. Ты давно приехала? Нам нужно наверстать упущенное.

– Я остаюсь жить здесь.

 Тони стала покусывать кончик ногтя. Бабушка Джоанна была ее бабушкой по линии отца. Они не часто видели ее после того, как папа скончался. Почти десять лет она путешествовала по стране в своем автомобиле с двумя шпицами.

– Тони!– Берди взвизгнула в кухонном дверном проеме, ведущем в коридор. –Ты дома!

 Она бросилась в комнату, держа на привязи два оранжевых пушистых шара и ее верного и преданного колли –Джонси. Все три собаки виляли хвостами с сумасшедшей скоростью.

– Всего на несколько дней, Лютик.

 Берди надулась, а потом выжидающе посмотрела на дверь.

–Логан тоже здесь?

– Нет, у него сегодня концерт.

– Кто такой Логан?–спросила бабушка Джоанна с лукавой усмешкой.

– Это возлюбленный Тони, – сказала Берди.

– Давно пора, – сказала бабушка, выкладывая несколько оладушек на блюдо. –Ты готова завтракать?

– М–м, м–м. Оладушки! – сказала Берди, поднимаясь на цыпочки и облизывая губы, глядя на блюдо.

Тони планировала пойти прямо в постель, но ее живот громко заурчал, и она передумала. Было бы грубо не присоединиться к ним за завтраком. В основном потому, что за домашние блинчики ее бабушки можно было отдать жизнь.

– Должны ли мы позвать маму?–спросила Тони, пока ставила масло и сироп на стол для завтрака в углу кухонного островка. Берди расставляла тарелки и приборы.

– Она уехала на работу около часа назад, – сказала бабушка, размахивая лопаткой. –Какая–то катастрофа в офисе.

 Тони подумала, а не является ли причиной катастрофы один редактор, который заслуживает хорошего пинка сапогом в морду. И один в задницу. Нахмурившись, Тони пошла к холодильнику за молоком. Неожиданно для себя она осознала, что не чувствует усталости. Возможно, стоило разобраться со Сьюзен, прежде чем хорошенько выспаться. Если она отдохнет, то будет мыслить здраво, а здраво – вовсе не то, что она планировала.

 Она в пол–уха слушала, как Бёрди с восторгом рассказывала о школе и о цыплятах, и как бабушка рассказывала о своей последней поездке в Висконсин и выходках своих шпицев, но Тони не хотела делиться своими приключениями. Она все еще не отошла от всего, что произошло накануне. Она купила газету со скандальной статьей в аэропорту, но ей было слишком противно его читать. Она была уверена, что каждое написанное там слово изображало ее любимого человека и ее друзей в плохом свете. Тони накручивала себя, ее гнев и негодование достигли точки кипения.

 Кто–то схватил ее за руку, чтобы привлечь внимание.

–Так почему тебя уволили? – спросила бабушка. –Если верить тому, что сказала твоя мать, ты отлично справляешься.

 Тони опустила глаза.

–Возникло недоразумение. Я бы хотела, чтобы это фиаско не было моей ошибкой, но это так. Я написала некоторые компрометирующие вещи о членах группы в дневнике, не намереваясь предавать их огласке, но дневник попал в чужие руки, и все секреты были опубликованы в таблоиде.– Она взглянула на Берди, которая неожиданно сползла под стол. Вероятно, ей стало скучно. –Лучше пойди покорми своих цыплят перед школой.

–Тони?–сквозь толстые линзы очков глаза Берди были полны слез. –У тебя проблемы?

 Тони подбежала к ней на скамейку в углу и обняла.

–Нет, Лютик. Все хорошо.

 Берди прижалась к ней, вытирая слезы.

–Я хочу, чтобы ты вернулась домой, но я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену