Читаем Иномирец полностью

И такая перепалка, как я понял, длится уже как минимум, полчаса. Мы только пришли, а нас уже втягивают в этот срач. Может, лучше было пойти в покои и вздремнуть? Криса, похоже тоже уже с порога достали эти вопли министров и прочей верной королю верхушки.

— Господа, кроме вопроса покушения на балу, есть не менее важный вопрос, требующий обсуждения. — произнес Константин.

— Брат прав. Еще от себя добавлю, что с покушением разобраться будет куда проще. — поддакнул Крис, устраиваясь на кресле поудобнее.

— И что же это за проблема, герцог, посвятите нас, — с некоторым сарказмом сказал жирный и очень богато одетый аристократ.

— Массовое создание химер империей Колис. По силам, каждая тварь выше ранга магистра.

Вот, наконец-то, тишина в зале.

— Вы уверены в своем утверждении?

— Почти полностью.

— Так… Подождите с химерами, нам нужно закрыть первый вопрос, прежде чем заниматься другим.

— Ну, с первым вопросом не так уж и сложно, — почесал щеку Крис, — За моей спиной стоит парень, способный на близкой дистанции сражаться на равных даже со мной. Я изначально хотел посоветовать его в охрану принцессы. В лицо его не знает никто из старших представителей высшей знати, да и из низшей его может видели только пара человек. К тому же, с их последней встречи он сильно изменился внешне.

— И какого же ранга ваш подопечный?

— Ранг ученика.

— Вы поиздеваться над нами решили?!

— 没用的弱者 (Бесполезный слабак). — фыркнул страж, стоящий за спиной принцессы забугорной. Девка, похожая на фарфоровую куклу, явно уже задолбалась от происходящего, и просто скучала, оперев голову на руки.

Это чё, китайский? В школе я, в свое время, ходил в языковую школу, и на китайском мог вполне свободно шпарить. Хотя давно не практиковался, но знания из башки не так просто выбить.

— 我不喜歡被侮辱。 你想失去你的牙齒嗎? (Я не люблю, когда меня оскорбляют. Хочешь потерять зубы?) — на довольно хорошем китайском, и с каменной рожей, спросил я.

Все с удивлением взглянули на магистра, позади удивленной не меньше остальных принцессы, а затем на меня.

— Откуда ты так хорошо знаешь наш язык? — спросил стражник.

— Не твое дело.

— Больно ты дерзок для слабака!

— Может потому, что слабак здесь именно ты? — также спокойно, как и в прошлые разы, ответил я.

— Может вы выйдете на арену и проверите, кто сильнее? — предложил Крис, — Если Макс победит, то считаю, что он докажет свою квалификацию для защиты принцессы во время бала. Что скажете Император Ли Гуй?

— Я согласен, — после некоторых раздумий согласился царек.

Следом за Ли Гуем согласились и все остальные. Ну а я всегда готов.

— Готовься к поражению, — небрежно бросил мой соперник.

— Тебе советую сделать то же самое.

Его от моего спокойствия просто колотит, а значит, что я уже почти победил. Он не считает меня себе ровней, а пренебрежение прямо сквозит из него. Зол — значит предсказуем.

Посмотрим, на что ты способен, магистр.

3

— Вы можете взять оружие и доспех здесь, — сказал нам обоим один из стражей замка, отправленный нас сопровождать, — В своей экипировке сражаться запрещено. Запрещено также наносить серьезные увечья, и тем более, убивать.

— Ясно.

— Ага, я пожалуй возьму это. — я взял добротную чугунную болванку, что стояла в углу склада и превратил в тяжелые сапоги, севшие сразу мне на ноги. — Большего мне не понадобится.

Улыбнувшись, я накинул капюшон, а мой противник еще больше рассвирепел, натягивая на себя доспех. Судя по всему, ему очень некомфортно без брони. Похоже, психологическая деформация — он не чувствует себя защищенным без нее. Это может стать проблемой на балу, его ведь не пустят на прием в доспехах. Ладно, к черту дальнейший психоанализ.

Вот мы готовы и выходим через ворота.

Закрытая арена, все наблюдатели уже на вип-трибунах. Противник встает напротив меня в стойку со своим одноручным мечом. Я полностью готов. Что же, ждем отмашку.

Слышу колокол, оповещающий о начале боя. Мой противник мгновенно исчезает. Что-то кольнуло на уровне подсознания. Тело уже разогнанное рунами и циркуляцией маны, легко уходит из под удара со спины.

— Так вот как выглядит ваша телепортация. Занятно, вы даже магического следа за собой не оставляете, — увернувшись от серии выпадов сказал я.

— Не смей отвлекаться во время боя со мной! — взревел мой оппонент.

Вижу, как он собирается переместиться и первым ухожу в тень.

Трибуны:

— Они оба переместились?

— Нет, подопечный Кристиана маг теней, он ушел в тень.

В этот момент из подпространства появился страж принцессы. В то же мгновение за его спиной материализовался Макс, нанося удар ногой. Удар настолько сильный, что доспехи на спине, куда пришелась атака, прогнулись внутрь, а сам магистр пролетел несколько метров перепахивая песок и кувыркаясь, прежде чем остановиться.

— Тьфу… Как ты понял, где я появлю…

Не успел он закончить фразу, как Макс вновь материализовался впритык, к противнику, нанося удар.

— Где бы ты ни был, я всегда смогу тебя достать, — зловеще прозвучал холодный и до ужаса спокойный голос парня.

— Что за чудовище, этот пацан? Он ведь действительно в ранге ученика, а избивает полноценного магистра.

Перейти на страницу:

Похожие книги