Смерть этих животных вызывала большую тревогу у жителей равнин. Зараженные животные отказывались есть, умирая в течение нескольких дней. Пастухи с содроганием наблюдали за страданиями бедных животных, пока те чахли день ото дня. Перед тем как окончательно покориться болезни, козы становились агрессивными, их глаза закатывались, они кусались и лягались, словно безумные. Со временем кочевники поняли, что проще убить больное животное, чем ждать пока оно, как они считали, «станет одержимо призраками». Вскоре болезнь добралось до самих кочевников. Паника распространялась по всем кочующим племенам. Люди стали посылать эмиссаров к воротам Ура. Но город оставался закрыт для жителей равнин. Жители Ура всегда относились к кочевникам только как к торговцам.
Хотя у племен и не было короля, старейшина Сулувей собрал остальных глав племен с Севера для обсуждения катастрофы, постигшей их всех. Сулувей не был королем, но он был старейшиной племени Ганда, и его собственное стадо насчитывало множество голов скота. Обладая таким большим стадом, они снискал уважение у остальных глав родовых племен.
На его призыв откликнулись старейшины северных племен.
В тот день было много разговоров. Некоторые говорили о черных облаках далеко на севере, заволакивавших небо даже в жаркий полдень. Другие говорили о голоде и исчезновении целых племен. Третьи бормотали о призраках и мертвецах, которые не могут найти покой в этом мире. Было сложно отделить вымысел от истины, но одно было ясно наверняка — происходили странные и пугающие вещи.
Сулувей предложил обратиться к богам, но старейшины, несмотря на тяжесть ситуации, не осмелились пойти на такие крайние меры. В конце концов собрание закончилось, а старейшины, так и не получив ответы, покинули место сборища. В течение двух дней заболел сам Сулувей, вероятно заразившись во время встречи, его мучил жар, глаза закатывались, он не помнил как его зовут и где он находится. Вскоре он умер. В течение следующих десяти дней болезнь сразила половину его племени. Болели даже те, кто практически не имел контактов с Сулувеем.
Но самой пугающей была история о том, что случилось после смерти Сулувея. И хотя история, передававшаяся из уст в уста пастухами с южных территорий, отличалась от предыдущей, все они были едины в одном: поговаривали, что соплеменники поместили тело Сулувея внутрь ствола дерева боаб, как того требовал обычай, и завалили проем валунами. Они исполнили церемониальные танцы, чтобы успокоить его душу. При нем был его боевой лук, топор и седло, чтобы он мог воспользоваться ими и после смерти.
Однако, много дней спустя, Сулувей вернулся. Здесь истории отличались друг от друга: одни говорили, что Сулувей вернулся в свою деревню с белыми глазами и улыбкой на лице, попросив о последнем пире в его честь. Другие говорили, что Сулувей пришел под покровом ночи в образе вампира и «сладким» голосом просил пустить его на порог.
Какова бы ни была правда, история распространилась быстрее болезни.
Когда эта история достигла ушей сводного брата Сулувея Четсу, главы племени Жоса, было решено действовать. Хотя у Четсу не было такого большого количества голов скота, как у его брата, и в племени ощущалась нехватка в молодых воинах, Жоса было храбрым и гордым племенем. Зло присутствовало на севере, и Четсу решительно отправился на поиски пропавших сородичей.
Он выбрал самых крепких мужчин своего племени, и все они были его двоюродными братьями.
Он убедился, что они подготовили и оседлали своих когтистых скакунов, обмазав бескрылых птиц маслом, чтобы те не сгорели на солнце. Как обычно молодой Ханту не удосужился помазать маслом лапы и длинную шею своей птицы, те части, которые были наиболее чувствительны к солнечному свету. Четсу отругал его и в гневе швырнул глиняную чашу с маслом на землю. Старейшина был не в настроении терпеть подобную невнимательность.
Всадники отправились на рассвете, пока солнца не начали безжалостно обжигать все живое. Каждый был одет в
Четсу направился на север, и это был последний раз, когда соплеменники видели своего вождя. Проходили дни, а всадники все не возвращались. Жена Четсу ждала его возвращения, глядя на горизонт. Все это время небо вдалеке казалось темнее ночи, на фоне контрастирующего белого. Некоторые облака были похожи на шляпки грибов токсично желтого цвета, были и слоистые облака, накрывавшие горизонт бесформенной черной тенью. Расплываясь, они становились похожими на огромные лица. Еще немного и они совсем закроют солнца, думала она.