Читаем Инквизиция полностью

Не найдя ничего более занимательного, Ваня решил рассмотреть формулы Давида. Он почти сразу увидел их и поразился, что от беспорядочности не осталось и следа. Простые формулы, что могут принадлежать обычному человеку. Но внезапно структура полностью перестроилась, уравнения стократно усложнились. Спустя еще пару минут, Давид снова изменился, приобретая ту странную нелогичность, что была в больнице. Продолжалось это недолго, и Давид стал таким простым, что казался прекрасным. В нем не осталось формулы сложнее 'дважды два четыре'. Ваня смотрел на Давида почти полчаса, за это время колдун поменялся не менее дюжины раз.

— Давид, а где я буду спать? — наконец спросил мальчик.

— Ты что, не видишь кровати, на которой сидишь? — спросил Давид в ответ. Его уравнений опять изменились.

— Мы будем спать в одной?

— Я спал вчера, следующий раз будет только послезавтра.

— Вы спите раз в три дня? — удивился мальчик.

— Иногда, реже. Я не люблю спать.

— А почему?

— Мне снятся плохие сны.

— Но ведь это просто сны.

— Для меня не просто… — пальцы колдуна зависли на странно-печальном фрагменте мелодии, повторяющейся снова и снова. Так продолжалось несколько минут.

— Ты хочешь спать? — спросил Давид.

— Немного.

— Тогда ложись. Я сыграю тебе колыбельную, если ты хочешь.

— Мне никогда не играли колыбельных.

— А тебе рассказывали сказки? — внезапно заинтересованно спросил Давид.

— Да. Папа, пока был жив.

— А о чем они были?

— Ну, про Ивана Царевича, про бабу Ягу. А вы хотите рассказать мне сказку?

— Упаси Темный, конечно нет, — усмехнулся Давид. — Но я сыграю тебе, если ты не против?

— Конечно. Это же ваша квартира, вы можете делать, что хотите.

— Но ведь ты мой гость, Иван, причем, гость достаточно вежливый, так что я должен быть вежливым тоже.

— Я ваш пленник, а не гость.

— Это не имеет значение. Любой гость, так или иначе, пленник того, к кому приходит в гости. Тут имеет значение только степень гостеприимства. Моя степень настолько огромна, что я не могу тебя отпустить. Постарайся увидеть все именно в этом свете…

Давид повернулся к мальчику спиной, заиграл легкую ненавязчивую мелодию, от нее Ваню действительно потащило в сон. Он улегся на кровать, накрылся одеялом. Внезапно Давид запел. Только не своим голосом, а детским, будто колдун помолодел до Ваниного возраста. Звонкий высокий тенор пел колыбельную на неизвестном Ване языке. Мальчик уснул почти сразу, Давид прекратил играть и петь. Он уставился в окно, мысли понеслись настолько далеко, что любой, кто смог бы в них взглянуть, поразился нелогичности построений. Если бы Ваня сейчас посмотрел на его формулы, они показались бы ему прекрасными.

<p>Глава 14</p>

Андре мучительно приходил в сознание. Ему снились жуткие кошмары с участием Михаэля, Абдулы и толстого колдуна, который чуть его не убил. Этой ночью ему сделали операцию, зашили вены, но инквизитор потерял слишком много крови — врачи думали, что он не выживет. Но он выжил. Андре открыл глаза в девять утра и увидел медсестру, менявшую ему капельницу.

— Где я? — спросил Андре.

— О, вы пришил в себя! — сказала медсестра, вместо ответа. — Но вам пока нельзя говорить, я сейчас позову доктора.

Она ушла из палаты, Андре, собрав разбегающиеся мысли, понял, что он в больнице. Но его интересовало другое. Где Иван? Последним он помнил, как мальчик склонился над ним с ножом. Тогда Андре даже подумал, что юный колдун хочет его убить. Пришел врач.

— Доктор, где мальчик? — спросил инквизитор.

— Молчите пока, — буркнул врач. — Вы еще слишком слабы. Мальчика, наверное, забрала ваша жена.

— У меня нет жены, доктор.

— Ну, может, кто другой, я не знаю. Не волнуйтесь, с ним наверняка все в порядке. А вот с вами может случиться рецидив, если вы не расслабитесь. Хотя есть и хорошие новости, мы нашли вам кровь для переливания. Сейчас я вколю вам еще снотворного, и мы сделаем его.

— Не надо…

Но доктор уже воткнул иглу в руку. Андре слишком ослаб, чтобы сопротивляться. В следующий раз он очнулся к трем дня. В палате никого нет, зато на кровати лежит кнопка звонка. Он нажал кнопку, чувствуя, как в голове проясняется. Вскоре пришла медсестра и, улыбнувшись, сказала:

— Ну вот и хорошо. Вам сделали переливание, и вы будете чувствовать себя лучше к завтрашнему дню.

— Где мальчик? — повторил Андре, будто не прошло шесть часов между прошлым разговором и этим.

— Не волнуйтесь. Звонил ваш брат и сказал, что забрал его. Еще он оставил номер, по которому вы можете позвонить, когда очнетесь. Но я не думаю, что в таком состоянии…

— Пожалуйста, принесите телефон, сестра. Я должен убедиться, что с ним все в порядке.

— Понимаю. Хорошо, только не говорите долго.

Сестра ушла, Андре покрылся холодным потом. Он знал, что с Иваном все совершенно не в порядке. Его братом мог представиться Денис, но молодой инквизитор мертв, а значит, остается один человек. Сестра принесла телефон и бумажку с номером, Андре попросил ее набрать и положить трубку возле уха. Она так и сделала, потом вышла из палаты. После шести гудков, длиною в шесть жизней, Андре услышал голос Давида:

— Привет, инквизитор.

Перейти на страницу:

Похожие книги