Вернувшись к себе, она сразу почувствовала, что в этой комнате гораздо теплее, чем в павильоне госпожи Андо. Всё же даже небольшая печка лучше самой распрекрасной жаровни.
Пылая служебным рвением, Оки пыталась помочь своей новой госпоже раздеться, но при этом так бестолково суетилась, что Платиной пришлось наплевать на местные обычаи и делать всё самой.
Бедная девочка чуть не расплакалась от подобного пренебрежения её услугами и, наверное, от волнения выронила таз с грязной водой после умывания, умудрившись споткнуться на ровном месте.
Воздев очи горе, приёмная дочь начальника уезда без лишних слов откинула непривычно лёгкое одеяло и с наслаждением растянулась на мягком матрасе.
Всхлипывая и глотая слёзы, служанка долго собирала тряпкой воду с лакированных досок, после чего ушла, видимо, по забывчивости оставив непогашенный светильник.
Мысленно выругавшись, её хозяйка встала с постели, прошлёпала босыми ногами по холодному полу и задула робкий огонёк.
Однако, едва она задремала, как тихо скрипнула дверь.
Моментально проснувшись, девушка приподнялась на локтях, с тревогой глядя на застывший в дверном проёме странный силуэт.
Сделав пару шагов, неизвестный что-то положил на пол, и Ия скорее угадала, чем узнала свою служанку.
— Оки? — поинтересовалась она, готовясь на всякий случай заорать во всю глотку.
— Да, самая младшая госпожа, — к её облегчению выдохнула девочка.
— Ты чего здесь лазишь? — садясь на постели, недовольно проворчала Платина.
— За циновкой ходила, — пролепетала служанка.
— За какой циновкой? — не поняла приёмная дочь начальника уезда.
— Чтобы спать, самая младшая госпожа, — ещё тише ответила собеседница.
— Ты здесь ночевать собралась? — удивилась девушка, хорошо помня, что, когда она гостила у третей наложницы, служанка той на ночь куда-то уходила.
— Да, самая младшая госпожа, — испуганно пискнула Оки. — Так мне приказала старшая госпожа.
"Вот же-ж! — мысленно выругалась путешественница между мирами. — У других служанки отдельно спят, а мне эту сопливую девчонку навязали. Неужели другого места не нашли? Или её за мной шпионить приставили? Ну нет, она слишком тупая для этого".
— Если сама старшая госпожа, — криво усмехнулась Ия. — То, конечно. Устраивайся поближе к печке. Там теплее.
— Спасибо, самая младшая госпожа, — поблагодарила собеседница, осторожно пробираясь через комнату.
— Ты это… — Платина на секунду замялась. — Когда мы одни, так длинно меня не называй.
— Слушаюсь, госпожа, — откликнулась служанка, шурша чем-то в темноте.
Хозяйка легла, но какая-то мысль не давала ей покоя.
— У тебя хотя бы одеяло есть?
— Есть, госпожа, — после недолгого колебания пробормотала девочка.
Качая головой, Ия встала с кровати и подошла к Оки, скорчившейся на полу возле выступавшей из стены печки.
Глаза девушки достаточно привыкли к темноте, чтобы разглядеть, как служанка, свернувшись клубочком, прикрывается какой-то куцей ветошью.
Вам что-то нужно, госпожа? — совсем по-детски шмыгнув носом, спросила девочка.
"Да, эта спит чутко", — поморщилась приёмная дочь начальника уезда, с ностальгией вспомнив Угару, которую ночью и пушкой не разбудишь.
Тяжело вздохнув, она направилась к сундуку.
— Позвольте мне самой всё сделать, госпожа? — поднимаясь, предложила Оки.
Выложив бельё на чистый пол, Платина протянула ей свой кафтан.
— Вот возьми, укройся. Он тёплый. А это… — она кивнула на белевшую в темноте стопку аккуратно сложенных курточек для сна, носочков и штанишек. — Уберёшь завтра.
— Спасибо, добрая госпожа! — вскричала девочка, вновь падая на колени.
— Спать иди, — с деланным равнодушием проворчала Ия, в тайне чувствуя себя очень довольной: "Всё-таки приятно делать добрые дела".
Засыпая, она ещё слышала еле слышный шёпот служанки, благодарившей Вечное небо за добрую госпожу.
А утром выяснилось, что Оки не умеет делать причёски, приличествующие благородным госпожам.
Она добросовестно помогла хозяйке заплести волосы в косу, а вот что с ней делать дальше — имела весьма смутное представление.
Служанка могла бы свернуть её, скрепив шпильками. Вот только столь непритязательное сооружение на голове приёмной дочери начальника уезда неизбежно вызовет презрительные усмешки его наложниц. А Платине уже надоело чувствовать себя девочкой для битья.
С ностальгией вспомнив многоопытную Угару, она взялась сама наводить себе красоту. Оки же оставалось только подавать то расчёску, то шпильки, то маленькое зеркальце, да тихо вздыхать, изредка хлюпая носом.
Девушке пришлось изрядно повозиться, прежде чем у неё получилось нечто, напоминавшее причёску, с которой она щеголяла в усадьбе госпожи Андо.
"Не шедевр, конечно, — подумала она, критически осматривая своё отражение в большом металлическом зеркале. — Но для начала пойдёт".
Хмыкнув, Ия отправила грустную служанку за завтраком.
Пока она отсутствовала, Платина, накрепко запомнившая слова старшей подруги, попыталась окончательно довести свой облик до совершенства, используя для этой цели косметику из своего мира.