Читаем Информатор полностью

Бейярд помолчал, осмысливая услышанное, а потом снова крепко прижал к себе.

— Я не знал, Эсса, клянусь! Сейчас это кажется таким очевидным, а я этого не видел!

— Я знаю, — ответила она. — Я сама это скрывала, так как не сомневалась, что, окажись ты в курсе событий, попытался бы защитить меня и наверняка бы погиб.

— Мне он говорил, что считает тебя прекрасным спарринг-партнером, поддерживающим его в тонусе. Он утверждал, что у тебя такой же дар владения ножом, как и языками.

— Ну, это можно охарактеризовать как проклятие, — заметила она.

— Ты по-прежнему ходишь с ножами? — поинтересовался он.

— Нет. С ножом в руках убить достаточно просто. — Она посмотрела на свои ладони и сжала кулаки. — Я по-прежнему тренируюсь, чтобы держать себя в форме, но даже тренировочные ножи представляют большую опасность в умелых руках. Когда я дерусь — даже на тренировках, — меня переполняет желание выжить, убить и победить. Питер не единственная моя жертва.

— Прошлой ночью я видел шрамы на твоем теле.

— Их оставил Виллем. За исключением, может, двух-трех.

Бейярд еще крепче прижал ее к себе и прошептал:

— Обещай мне, что когда все кончится и ты соберешься снова уехать, то сообщишь мне об этом.

— Возможно, — уклончиво ответила она.

Ночь она провела на раскладной тахте, стоявшей за маленьким столиком на камбузе. Бейярд предложил ей выбрать любую каюту, включая свою собственную, но она отказалась. Утром после завтрака он привел ее в рулевую рубку, раскрыл координаты и ознакомил с бортовой навигационной системой. Убедившись в том, что она все поняла, он кивнул на спутниковый телефон и вышел.

В Далласе было два часа ночи, и Бриден ответила сухим раздраженным голосом, но вскоре, поняв, кто звонит, изменила тон.

— Мишель! Ты где? Майлз сказал, что ты погибла — утонула, а твое тело было выброшено приливом на берег.

Монро открыла рот и поперхнулась. Затем, придя в себя, спросила:

— Майлз Брэдфорд жив? Ты говорила с ним?

— Да и нет. В том смысле, что он жив, но лично я с ним не общалась. Пару дней назад мне позвонил Ричард Бэрбанк. Он снял Брэдфорда с дела.

— Можешь передать Бэрбанку, что слухи о моей смерти сильно преувеличены и я продолжаю выполнять задание, как было условлено.

— Но зачем? Он говорит, что есть свидетельство о смерти.

Монро потерла глаза.

— Да, отчасти это правда.

— Так это верно? Эмили мертва?

— Свидетельство доказывает только одно — кому-то очень не хочется, чтобы я продолжала расследование. Тут далеко не все ясно, но я докопаюсь до истины.

— Бэрбанк считает, что дело закрыто.

— Это во всех отношениях его дело. Если он соберется подвести черту, то все равно за ним останется еще два с половиной миллиона. Я же намерена продолжать независимо от того, будет он оплачивать расходы или нет. Меня здесь пытались убить, и я не остановлюсь, пока все не выясню.

— Я свяжусь с ним завтра же утром. У тебя есть номер, на который я могу тебе перезвонить? Где ты? Тебе нужна помощь, с тобой все в порядке?

— Со мной все в порядке, — заверила Монро. — Я воспользовалась чужим телефоном и собираюсь залечь на дно, пока не определюсь, как действовать дальше, но могу сама тебе перезвонить через несколько дней.

— Тебе что-нибудь нужно? Я могу чем-то помочь?

— Просто передай все Бэрбанку, и если он посчитает, что задание выполнено, проследи, чтобы он перевел оставшуюся сумму. Я еще перезвоню.

Монро с трудом удержалась от того, чтобы не грохнуть трубкой по рычагу. Майлз Брэдфорд жив-здоров и снова в Штатах. Ванесса Мишель Монро утонула, а ее тело выброшено на берег. Ричард Бэрбанк закрывает расследование из-за весьма сомнительного свидетельства о смерти. Какого черта? Майлзу Брэдфорду предстояло многое объяснить ей, и, если он имеет хоть какое-то отношение к событиям той ночи, она с ним разберется очень оперативно.

Она набрала еще один номер.

— Логан, это Мишель.

Послышался звук падающего телефонного аппарата и разбивающегося бокала, после чего снова раздался голос Логана:

— Господи Боже, Мишель! Кейт мне сказала, что ты погибла! Я даже не знаю, сколько выпил за упокой твоей души! Что, черт возьми, произошло?

— Это долгая история, и сейчас вдаваться в нее я не могу, но мне нужна твоя помощь. Как быстро ты можешь заняться моим списком необходимых мероприятий?

— Прямо завтра. А он большой?

— Пока не знаю. Я переговорю со своим консультантом и потом свяжусь с тобой. А пока позвони Кейт и сообщи, что я вышлю список, и она переведет тебе деньги. Я уже с ней разговаривала: она знает, что я жива и продолжаю работать над заданием.

— Считай, что уже сделано, — заверил он и добавил: — Послушай, я знаю, что ты можешь о себе позаботиться, но я за тебя волнуюсь. Что это за бредни о твоем теле, выброшенном на берег?

— Пока точно не знаю, — ответила она, тщательно подбирая слова, — но обязательно выясню. Мне надо кое-что уточнить, а потом я с тобой свяжусь. Надеюсь, что успею попасть в обычные часы твоего бодрствования.

— Я уже проснулся и вот решил выпить в память о тебе.

— Спасибо, Логан, но не стоит опережать события.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер