Читаем Информатор полностью

Немного вздремнув, она дождалась первых лучей солнца. Когда, пробившись меж горных вершин, они осветили окрестности, Монро решила тронуться в путь. Чтобы не страдать от обезвоживания, нужно было раздобыть питьевую воду. Ей удалось напиться ночью во время дождя, когда потоки воды заполнили углубления в валуне, но теперь все лужи высохли. Неподалеку, над песчаным берегом склонялись под тяжестью кокосов пальмы. Пошевелив раненой рукой, она почувствовала пронзающую ее жгучую боль.

Пуля попала в мышечную ткань, и рука практически не слушалась. Взобраться на высоту в тридцать футов было в принципе возможно, но рисковать все-таки не стоило.

Она пошла по берегу в южном направлении. Вскоре валуны кончились, уступив место пальмовым островкам. Здесь на песке валялось немало недавно упавших плодов. Она выбрала зеленый кокос, начавший коричневеть по краям, с помощью острого камня осторожно пробила в волокнистой скорлупе два отверстия и выпила содержимое. Она проделывала эту процедуру несколько раз, пока не утолила жажду, а затем разделила плоды на половинки и принялась с жадностью поглощать сочную мякоть.

Насытившись, она направилась дальше вдоль берега, то и дело поглядывая в сторону океана. От передвижения по острым камням подошвы покрылись волдырями и кровоточили. К полудню, когда жара стала нестерпимой, она укрылась в тени и проспала до вечера, после чего продолжила путь.

Примерно через милю она заметила тропинку, уходившую в джунгли. Монро направилась по ней и прошла почти еще одну милю. Густые заросли джунглей сменили неровные ряды низкорослых деревьев, как бы пытавшихся отстоять свое место под солнцем среди древесных гигантов. Их коренастые стволы были покрыты стручками с горькими кокосовыми семенами. Наконец тропинка вывела ее на грунтовку, местами покрытую битумом.

Это и была дорога на Лубу, начинавшаяся у Малабо и огибавшая почти весь остров вдоль берега. Она подводила ко второму по величине городу острова, представлявшему собой глубоководный порт с населением в три тысячи человек. Эта дорога была единственной на западном побережье: по обе ее стороны располагались небольшие селения, соединявшиеся с ней узкими и грязными тропами.

Через дорогу был расчищен участок, на котором был наполовину возведен дом из цементных блоков. Прутья арматуры устремлялись к небу, а цокольный этаж уже покрывался ядовитой зеленью плесени. На стройке стояла тишина, если не считать пения птиц и жужжания насекомых. Время от времени проезжали редкие машины. В такой ситуации оставалось только сидеть и ждать.

Монро достала из потайного пояса африканские франки и переложила их в карман — они понадобятся при расплате за маршрутку, если не подвернется другой оказии. Она села и прислонилась к стволу большого дерева, устроившись так, чтобы ее не было видно с дороги, а она могла заметить приближавшуюся машину. В тени влажный воздух был наполнен запахом сырости, исходящим от рыхлой и плодородной земли.

До сумерек оставалось часа два, и скоро на блокпостах, расставленных через каждые несколько миль, появятся пьяные и скорые на расправу солдаты. И тогда на проезд отважатся лишь самые безрассудные водители. А пока на дороге еще изредка появлялись или маршрутки с вышедшими из строя от непосильного груза амортизаторами, или разбитые грузовики, перевозившие европейских строителей, трудившихся на разбросанных повсюду строительных площадках. Можно было, конечно, попытаться остановить совсем уж редкий и сверкающий краской «лендкрузер» с кондиционером, обслуживавший управленцев нефтяных компаний, но для нее оптимальным вариантом было бы смешаться с толпой и побыстрее в ней затеряться.

Монро рассеянно чертила палкой по земле, размышляя над событиями предыдущего дня. Как на схеме футбольного тренера, готовящего план игры, она выводила на первый взгляд не связанные между собой круги и линии: решительные ровные и зигзагообразные линии обводились окружностями, неизменно возвращая роившиеся в голове мысли к Эмили Бэрбанк.

Одна секунда. Шесть дюймов. В голове вновь и вновь прокручивалась одна и та же картина: появившееся перед лицом дуло пистолета и прыжок в воду. За мгновение до выстрела. Она сжала зубы и принялась водить палкой еще энергичнее. От нее хотели избавиться как от мусора только потому, что она не вняла рекомендации покинуть страну. «Не так ли поступили и с тобой, Эмили Бэрбанк?»

До вчерашнего дня задание было просто работой. Теперь оно обрело и личную составляющую. Кто-то отдал приказ застрелить ее, и она едва избежала гибели. Еще один круг, и новый виток мыслей. Если продолжить столь нежелательные для кого-то поиски, то ответы рано или поздно появятся сами собой, а когда это произойдет, настанет час возмездия, и оно исполнится, даже если виновным окажется сам президент этой чертовой страны.

Брэдфорд. Куда, черт возьми, он подевался? Почему его не было на баркасе? Он не отходил от нее ни на шаг, пока они были в городе. У него был билет на тот же рейс, что и у нее. Неужели его уже успели сбросить за борт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер