Циммер даже не кивнул, будто не обратил внимания на замечание Дью. Он побежал к зданию, направил туда других полицейских, отдал приказы тем, кто выводил растерянных и перепуганных жильцов.
Солдаты в биокостюмах затушили горящие останки и впихнули их в специальные мешки. Все погрузились в фургончики — все, кроме Кларенса Отто и Маргарет Монтойи. Она, как завороженная, смотрела на горящее здание. Отто стоял рядом и ждал распоряжений.
Дью указал на юг — в пяти милях отсюда располагалась временная лаборатория. Отто обнял Маргарет за плечо и повел к фургону. Дью закрыл за ними дверь, машина мягко тронулась с места и выехала со стоянки, где суетились полицейские.
В отдалении завывали сирены: мчались «Скорая», пожарные. Дью в последний раз взглянул на окно на третьем этаже — там полыхал огонь, языки пламени взвивались в небо футов на двадцать. В квартире ничего не останется.
Вокруг бушевал хаос, а Дью медленно шагал к своему «Бьюику». Он прошел между полицейскими машинами и выбрался со стоянки, как раз когда во двор ворвалась первая пожарная машина.
Дью закрылся в машине и принялся рассматривать подпаленную карту Доуси со странным знаком, в точности повторяющим тот, что Доуси вырезал у себя на руке. Слова «То самое место» аккуратно выведены синими чернилами — красивыми буквами, совсем не так, как те же слова нацарапаны на карте из квартиры Доуси.
Женский почерк.
— Черт меня подери… — прошептал Дью.
Доуси бежал не наугад — в той квартире проживала еще одна зараженная жертва, которая его укрыла. Она, вероятно, там и осталась и успела поджариться до угольков.
Наверное, оба знали друг друга еще до заражения, ведь они жили в одном комплексе. Но если они не были знакомы, значит, после заражения Треугольниками жертвы способны узнавать друг друга и помогать «своим».
И самое главное: если прежде они не были знакомы, значит, независимо друг от друга решили, что им позарез нужно в Ваджамегу. Выходит, им понадобилось туда из-за инфекции.
Или самой
В голове прозвучали слова Маргарет: «Они там что-то строят».
Дью вспомнил горящее существо, которое выпрыгнуло из окна на третьем этаже, и схватился за большой мобильник.
Мюррей ответил после первого гудка.
— Вы его взяли?
— Взяли. Живым, как ты и хотел. Но ставки растут. Слушай меня, босс, слушай внимательно. Мне нужны люди в Ваджамеге, штат Мичиган. Немедленно. Никаких цэрэушных коммандос. Пусть будут морпехи, или зеленые береты, или спецназовцы ВМС. Достань мне людей, Мюррей, как минимум взвод, а лучше дивизию, и как можно скорее. При полной боевой готовности. Артиллерия, танки и все дела. И еще вертолеты.
— Дью, мать твою, что там происходит?
— Подожди! Спутник перенаправлен на Ваджамегу?
— Да. Он недавно ее прошел. Специалисты обрабатывают снимки.
— Как только я повешу трубку, я сделаю снимок одной штуки — это вроде знака — и пошлю тебе. Пусть спецы ищут что-то похожее, ладно?
— Я понял тебя.
— Через пятнадцать минут пришли за мной вертолет. Меня не интересует, где ты его возьмешь.
— Дью, — тихо сказал Мюррей. — Я не смогу все это сделать так быстро.
— Ты сделаешь! — заорал Дью в трубку. — Сделаешь прямо сейчас! Ты и представить себе не можешь, что я только что видел!
88
Пора повеселиться
В третий раз он видел этот символ, но сейчас — не нацарапанный на карте и не вырезанный на человеческой коже.
Он видел его на снимке со спутника.
Прошло четыре часа с момента, когда Дью стрелял в Перри Доуси. Теперь он стоял неподалеку от «Хаммера» на замерзшей дорожной грязи. На капоте машины лежали карта и несколько спутниковых снимков, придавленных камнями, чтобы не унесло суровым ледяным ветром, который разгулялся в зимнем лесу.
По обеим сторонам Бруизи-роуд вздымались деревья — толстые кряжистые деревья, поднимающиеся над зарослями подлеска и ежевичника. Голые ветви образовывали над головой купол-скелет, отчего непроглядная ночь делалась еще темнее. Неожиданно резкий порыв ветра тряхнул верхние ветки, и посыпались рыхлые комья мокрого снега. Снег падал на два «Хаммера», черный фургон связи без номеров и шестьдесят вооруженных солдат.
Вокруг Дью собрались командиры взводов и отделений группы «Браво» 187-го пехотного батальона. Сам батальон входил в состав Третьей бригады 101-й дивизии воздушно-десантных войск Форт-Кэмпбелла, штат Кентукки. Он представлял силы быстрого реагирования, поддерживал постоянную боеготовность и мог в течение тридцати шести часов высадиться в любой точке планеты. То, что зона высадки находилась в шестистах двадцати милях от Форт-Кэмпбелла, а не в тысяче милях за океаном, значительно ускорило события.
Не прошло и двух часов с момента, когда Дью в панике звонил Мюррею, как из Нэшвилла вылетели два грузовых самолета «С-130 Геркулес» из 118-го авиатранспортного крыла. «Геркулесы» приземлились на военном аэродроме Кэмпбелла через тридцать минут после взлета, а еще через тридцать минут с первой группой солдат из 187-го батальона вылетели по направлению муниципального аэродрома Каро, в двух милях от того места, где сейчас стоял Дью.