Читаем Инфер-5 полностью

Зомбак вяло дернулся и скрывающий его пластиковый саван зашелестел. Еще повезло, что я успел отдать ему приказ. Иначе городских ждало бы счастье лицезрения самого настоящего зомби…

— Если что-то не так — дай знать — добавил я и Кевин снова шевельнулся.

Убедившись, что меня поняли, я коротко глянул на лежбище у второго костерка, после чего уставился на простирающийся под ногами Мутатерр — мы снова были на вершине недостроенной стены, этого долбанного пунктира, что бесполезной чертой пересекал давным-давно умерший город.

Тент семейства Болрог был рядом и под ним сейчас торчал Хорхе, что, к моему удивлению, перенес заморозку лучше всех остальных вместе взятых. Но рассол он хлебал столь же жадно и тоже признался, что эта бункерснабовская соленая помидорная густая жижа невероятно бодряще действует на организм.

Все так говорят…

Отсюда простой гоблинский вопрос — что же такого сурверы понапихали в свой помидорный рассол, раз он действует почище шизы и энергетика…

Второй вопрос — кто такой Тогбо?

В целом я знал кто такой Тогбо — он из моего отряда. Один из тех, кто сам пришел вербоваться на островную музейную базу, после чего прошел первоначальную давилку, что отсеивала совсем негодных и приступил к превращению в кусок жилистого злобного гоблина. Он участвовал в нашей охоте за рейдерами из Мира Монстров, когда они нападали на деревни. Был и в самом Мире Монстров, где получил тяжелые ранения и был эвакуирован. Позже прибыл по моему зову в числе остальных, прошел до самого конца и… был выбран Камальдулой, что настояла на своем участии в выборе дополнительного восьмого члена «экспортного» отряда.

Кто он такой? Внешне — гоблин гоблином. Молчаливый, умелый и уже может считаться ветераном. Ему за сорок, средний рост, среднее телосложение… Командовать никем не пытается, в штабу или лазарете отсидеться не старается, честно воюет и убивает…

Кто он такой?

Его выбрала Камальдула.

И как после этого не думать плохого о лежащем сейчас ничком Тогбо?

Четыре чистых бойца. Лучницу выбрал как ту, что доказала свою звериную преданность если не мне, то лейтенанту. Здесь тоже придется сколачивать новый отряд и лучше если рядом с Каппой будет кто-то максимально ему преданный и с парой зорких глаз. Остальные понятно почему…

Два техника-хозяйственника. На тот случай если одного прикончит заморозка или вражеская пуля. Когда я узнал условия, то выбирал быстро и выбрал, основываясь на том, что в новом незнакомом мире придется не только убивать, но еще и путешествовать, причем желательно не на своих двоих, таща на горбах тяжелые рюкзаки, а на чем-то колесном. И это «что-то» временами надо будет обихаживать, а может и ремонтировать.

Ну и Кевин… на тот случай, если не найдется добровольцев вступить в отряд новоприбывших…

Большего Камальдула не дала — жадная сука не собиралась делиться с другой Управляющей.

Третий контейнер мне не достался, а ведь он был самым большим и содержал в себе внедорожник, экзоскелеты, запчасти сразу ко всему и небольшой арсенал. Там было столько всего, что впору пожалеть, что мне выпали именно эти два контейнера…

Надо было видеть взопревшие хари горожан, когда они поняли, что в каждом из двух лотерейных контейнеров оказались подмерзшие тела погруженных в хладный сон чужаков… Стоило праздно гуляющим по площади Победы увидеть все это лежащее в ледяной холодной воде дерьмо, как половина из них тут же разбежалась, а еще треть свернула в переулки, на ходу доставая из курток и штанов рации. Там, стоя в тени улиц, прижимаясь к стенам, они торопливо бубнили в передатчики, спеша передать важные новости своим группировкам. При этом они не отрывали взглядов от луж с приходящими в себя бойцам, где уже царила движуха — подошла чересчур шумная и подвывающая всеми колесами грузовая платформа, на которую мы перекидали тела, прикрыли их одеялами, забросили следом некоторые мелочи и умчались, дав всему Дублину понять, что посылка пришла не к кому-нибудь, а к группировке Риторики Бездны.

Эта новость буквально встряхнула Дублин.

Пока мы перли на платформе по улицам, выбирая те, что вели к высотке Риториков кратчайшим путем, из боковых улиц и окон высовывались десятки харь с жадно выпученными глазами. Большинство молчало, но многие выкрикивали вопросы и бежали следом. Парочка дебилов и вовсе охренела в край, с двух сторон зацепившись за платформу, подтянувшись и потянув лапы к мокрым дрожащим одеялам. Первый из дебилов наткнулся на мой взгляд, но его это не остановило. Принять правильно решение ему помог мой ботинок, что буквально утонул с хрустом в его жирном потном хлебале. Разжав руки, он упал и заднее колесо платформы прошло по его ногам. Второй гоблин спрыгнул сам, едва я шагнул в его сторону. В его руке был зажат мокрый от слизи револьвер. Приземлившись, он шатнулся к узкой боковой улочке, за ним спрыгнули два парня из сопровождения Риториков, но я успел первым, всем весом приземлившись ему на голову. Еще один хруст… и вот я уже бегу следом за платформой, забрасывая на нее вырванной из вялой руки револьвер Рокса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии