Читаем index полностью

Хотя на самом деле Фиро его, конечно, не проглотила. Она просто подошла ко мне, держа мальчика за воротник.

Тот ещё долго кричал, потом описался. Дальше он начал часто дышать и шёпотом звать на помощь. Потом немного побрыкался — вспомнил, что помощи ждать неоткуда. Поняв, что сопротивляться бесполезно, мальчик совсем обмяк, и тогда я приказал отпустить его.

— У-у…

Мальчик в страхе уполз и забился в угол.

— Может быть, хватит? — спросила Рафталия. Как и остальные, она ошарашенно смотрела на мальчика.

— Мне кажется, ему ещё многое нужно втолковать, но для начала сойдёт.

Думаю, теперь он понял, насколько страшными могут быть монстры.

— Господин-сама, вы ужасны.

— Молчать. Подумай, как бы всё случилось, если бы это была Мелти.

— М-м? Мел-тян бы меня кормила, гладила где мне хочется, и мне стало бы так тепло и хорошо-о…

Именно. Я тоже уверен, что если бы я попытался наказать Мелти таким же образом, она бы ловко превратила наказание в награду. Это и есть разница между ней и этим мальчиком.

— О… она говорит на непонятном языке!

Кстати, Фиро разговаривает со мной на мелромаркском, хотя уже освоила языки Шильтвельта и Кутенро. Видимо, опыт сидения в клетке на потеху публике во время вылазки в другой мир научил её тому, что незнакомые языки лучше учить как можно быстрее.

Впрочем, даже мой разговор с Фиро не избавил мальчика от страха перед ней. Он всё ещё сидел в углу, ёжась от страха.

— Слушай меня, мальчик. Это тебе очень важный урок.

— К-какой?

— Возможно, ты всегда думал, что Филориалы — душки и очаровашки, но как ты сейчас понял на своём опыте, это опасные всеядные животные.

— Бу-у!

— Вы так говорите, будто ненавидите Филориалов! — попыталась вмешаться Рафталия, но я проигнорировал её и продолжил речь:

— Возможно, ты встречал их раньше и даже трогал, но совсем ручных или по крайней мере обездвиженных.

Мальчик закивал в ответ — похоже, я угадал.

— Это касается всех диких монстров. А ты даже дал свои благословения некоторым особенно опасным, которые угрожали всей стране. Понимаешь, о чём я?

Мальчик повесил голову, и даже Рафталия притихла, понимая, к чему я клоню.

— Бу-у! — продолжала дуться и возмущаться Фиро.

Сейчас ей незачем наводить страха на мальчика. Думаю, мои слова и без этого достаточно убедительные.

— Точно такой же страх испытывали твои подданные, только они потом умирали в страшных мучениях, когда их грызли, раздирали в клочья когтями и обливали ядом. И это твоя вина, знал ты об этом или нет.

— Теперь я понимаю… И если это правда… то у моей персоны действительно нет права называться повелителем. Несмотря на то, что все мои советники называли любимицу мятежников самозванкой, моя персона согласна передать ей власть.

О-о. Конечно, иногда он ведёт себя как обычный ребёнок, но смышлёность у него никуда не подевалась. Он не похож на маленького мажора, избалованного деньгами и роскошью, так что отнесусь со снисхождением.

— Я не собираюсь отвечать за твою судьбу, но возможно, тебе стоит покинуть страну и повидать мир.

— Если только вы позволите…

Должен признать, он отчасти помог мне, собрав вокруг себя таких придурков, что мы захватили Кутенро в рекордное время. Думаю, он заслужил того, чтобы его не казнили, а изгнали. Если им всё это время пользовались, то ему стоит посмотреть на настоящую жизнь, чтобы набраться ума-разума.

И плюс, он всё-таки родственник Рафталии. Пусть его казнь так и останется ненастоящей.

Ещё его можно взять в деревню и про себя называть двоюродным братом Рафталии. Ну или экс-принцем.

— В общем, я пока отложу вопрос о том, как именно ты будешь наказан.

Мальчик кивнул — испуганно, но покорно. Хорошо, время преподать ему ещё один урок.

— А теперь слушай, потому что я скажу очень важную вещь. В этом мире есть монстры гораздо милее Филориалов, гораздо умнее и гораздо полезнее.

Я взял Раф-тян на руки и показал мальчику.

— Тали?

О, новый голос? Надо же, она эволюционирует!

Раф-тян очаровательно протянула лапки к мальчику.

— Что это значит?! — как обычно воскликнула Рафталия, но я не стал ей отвечать.

— Я никогда в жизни не видел такого монстра. Даже в книгах! — сказал мальчик и протянул руки к Раф-тян.

— Рафу-у, — протянула та, позволяя ребёнку погладить себя.

Мальчик начал с головы, затем погладил щёки, живот, лапки и хвост.

— Ух ты-ы-ы… — его глаза загорелись.

— Эта девочка родилась из волоса твоей родственницы. Намного милее чем Филориалы, не так ли?

— Бу-у!

— У-у… Наофуми-сама, перестаньте!

Фиро ворчала, Рафталия морщилась. Остальные смотрели с усталостью.

— А эта девушка — твоя родственница, которую мятежники назначили своей повелительницей. Её зовут Рафталия. Слышал о ней?

— Угу.

— Возможно, тебе постоянно твердили о том, что кровь повелителей есть только в тебе, а все, кто пытается посягнуть на твою власть — самозванцы, которых нужно убивать, но ты ведь согласишься с тем, что родственникам лучше ладить друг с другом?

— Угу. Но моя персона не понимает, почему все называли её моим врагом.

— Что тут неясного? Живая Рафталия доставляла кучу неудобств тем, кого ты называешь “всеми”. Поэтому они приказали убить её.

— Понятно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы