Читаем index полностью

— Впечатляет, учитель. Я удивлён, что ты спокойно держишь такой клинок.

— Ха! Только третьесортный кузнец позволит оружию проклясть себя. Просто держать, не поддаваясь проклятию, проще простого.

Вот блин. Мне что, придётся убирать с него клеймо идиота-бабника? Похоже, он действительно знает своё дело.

— Ты можешь пока подержать меч у себя, чтобы он никому не навредил?

— А? Сдалось это мне.

Учитель Дяди как ни в чём не бывало занёс клинок, собираясь снова воткнуть его в землю. Ну-ка не смей!

— Пожалуйста, согласитесь. Будет очень неприятно, если монстр снова появится, — Рафталия смекнула, в чём дело, сложила ладони перед грудью и обратилась к учителю Дяди.

— Как пожелаете, юная леди. Ради вас я что-нибудь придумаю.

Как он меня достал!

— Дядя, ты можешь забрать меч у этого придурка?

— Прости, парень. Видимо, я третьесортный кузнец. Надеюсь, однажды дорасту до своего учителя…

А учитель, стало быть, первосортный, если не выше. Эх… ничего не поделать.

— У нас появилась работа, Эрхарт. Придётся нам переделать этот меч так, чтобы он никому больше не навредил.

— Как скажешь, учитель. Поможешь нам, парень? Я чувствую, потребуется уйма редких материалов.

— Ещё бы, такой мощный меч. Помогу, конечно. Тем более, что эта работа точно пойдёт на пользу твоим навыкам.

— Спасибо, парень.

Итак, мы доверили оставшийся от змея меч Дяде и его учителю.

— Осталось… оценить ущерб городу и окрестностям?

— Часть портового города разрушена, но пострадавших почти нет. Всё благодаря Герою Щита-саме и повелительнице, — ответил Ральва после осмотра города.

“Пострадавших почти нет” — это здорово. Это очередной камень в фундамент народного восстания.

— Но курган и его окрестности сильно пострадали. Земля заражена порчей, и пройдёт ещё немало времени прежде чем она рассеется.

— Ну, с этим придётся смириться.

Это ведь не какая-нибудь важная база.

— В любом случае, правительство нельзя оправдать — они выпустили на свободу запечатанного монстра и пытались свалить вину на мятежников. Как же от их выходки пострадал народ!

Ральва охотно закивал и ответил:

— Мы немедленно расскажем об этом соседям, а в лучшем случае и всей стране. Если нам повезёт, этот случай поможет собрать под нашими знамёнами ещё больше союзников, недовольных политикой.

Я повернулся к Рафталии. Мы уже слишком далеко зашли, так что давай, не отлынивай.

— Прошу вас. Только в наших силах остановить врагов, которые преступили черту.

Неплохо, вполне в её стиле. Только слабенько. Такими словами всех не завоюешь.

— Именно! Та, что пошла на этот шаг, не достойна называться повелительницей! Ей плевать на счастье простых людей! Неужели вас это устраивает?! — декламировал я, разжигая негодование людей Ральвы.

Они смотрели на меня с предельной серьёзностью, будто укрепляясь в собственной решимости.

— Слава повелительнице!

Люди Ральвы, мятежники Кутенро, мигом протрезвели и вновь поклялись в верности Рафталии.

— Наофуми-сама, я ничего не хочу сказать, но неужели вам нравится так говорить? — спросила Рафталия, недоумённо глядя для воинов Ральвы.

— Всегда лучше немного преувеличивать свою правоту.

Я пытаюсь разжечь в них ощущение того, что мы поборники справедливости, карающие врагов. Ощущать себя героем, а не злодеем всегда приятнее.

— В этой ужасной стране боготворят Рафталию-сан.

— Прошу заметить, что не по моей воле. Я просто ношу одежду жрицы и складываю руки перед грудью. Если бы не мой долг перед отцом и матерью, я бы уже давно сбежала.

Атла, как обычно, нарывается на спор с Рафталией.

— Кстати, ты неплохо сражался, брат.

— Ага, Атла! Я бился как мог.

— И именно поэтому я не смогла принести пользу Наофуми-саме. Я никогда не прощу тебя, брат.

— Что?! Атла?!

Вот невезучий, его даже за подвиги ненавидят. Тяжёлая жизнь у Фоура. Аж пожалеть захотелось.

— Кстати, госпожа повелительница и Герой Щита-сама.

— М?

Мятежники смотрели на Фиро в облике Филориала. Она как раз прибежала после того, как отыскала свой моргенштерн.

— М-м?

— У нас самого начала битвы появился вопрос…

— Что-то не так с Фиро?

— Мы хотим уточнить, говорящий Филориал… вернее, крылатая девочка — союзница Героя Щита-самы?

— Угу! Меня зовут Фиро! — ответила Фиро, косо посматривая на Гаэлиона.

— Да, это мой Филориал. Её развитие пошло по особому пути, поскольку её воспитывал Герой. Что вас смущает?

— Понимаете, она белый Филориал с розовым узором. Мы предполагаем, что её внешность может принести пользу нашему делу.

Я посмотрел на Фиро. Тогда я ещё не знал, о чём именно говорили воины Кутенро.

Глава 4. Попутный ветер

На следующий день из соседних городов прибыли важные шишки, чтобы присягнуть нашему делу. По всей видимости, они тоже осознали, что высвобождать запечатанных монстров, чтобы выгнать нас из страны — всё-таки слишком.

Разумеется, правительство уже заявило, что монстр сам освободился после того, как мы прибыли в страну, но народ не забыл, что печать наложила повелительница прошлого, к тому же он до сих пор не простил закон о жалости к живому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы