Читаем index полностью

Мы с пикапером сверлили друг друга взглядами, и тут Дядя-оружейник изумлённо показал на него пальцем.

— Учитель!

— А?

Чего?

Я недоумённо смотрел то на Дядю, то на пикапера.

— Я с первого взгляда понял, что оружие тех, кто напал на земли парня, сделал ты… Но не думал, что разыщу тебя в Кутенро так быстро, да ещё и рядом с парнем!

Какое-то время пикапер ошалело осматривал Дядю-оружейника. Наконец, его осенило, и он хлопнул в ладоши.

— А… а-а! Это ты, Эрхарт? Давненько не виделись, как ты? — спросил он по-отечески участливо.

— Я-то хорошо… но давай-ка не увиливай, учитель! — раздражённо бросил Дядя-оружейник и приблизился к пикаперу.

— Погоди-ка, Дядя. Этот пикапер и есть твой учитель?

Конечно, Дядя уже рассказывал мне о его характере. Как там было…

— Рукастый кузнец и бабник-игроман, который исчез, оставив на тебя долги, да?

— Парень. Я знаю, это мои слова, но нельзя ли полегче?

— Чего ты сказал? Ну, женщин я люблю, это да.

Да уж, у этого бабника и правда многовато общего с учителем Дяди. Хорошо, что мы его нашли, но… он не из тех людей, которых я хочу видеть возле себя.

— Ещё когда мы пытались вести себя скрытно, он вдруг попытался соблазнить Рафталию и Садину а потом в битве против правительственных войск взял и предал их.

— А-а… ну да, это на него похоже.

— Хе-хе…

Чего красуешься? Нечем здесь гордиться!

— Неужели это он? — спросила Рафталия, горестно вздыхая.

Да уж, ей тоже не хотелось бы с ним связываться. Среди бабников не бывает приличных людей.

— И? Как получилось, что ты сделал оружие для ребят, которые атаковали мою деревню?

— Ну, это всё-таки моя родина. Пытаясь прославиться, я свалил из Кутенро и пытался заниматься кузнечным делом в разных странах, но когда батька мой помер, меня поймали и силком сюда притащили, гады. И конечно, родители той мерзкой малявки, которая сейчас повелительница, приказали мне делать оружие. Что самое дерьмовое — они уже сдохли, а малявку никто не сверг, — пожаловался на жизнь пикапер, он же учитель Дяди.

Из его рассказа можно сделать вывод, что он родился в Кутенро, в семье хорошего кузнеца. Не то из-за родословной, не то из-за расы, не то из-за таланта он действительно мастер своего дела, однако при этом своенравный настолько, что сбежал из дома, чтобы путешествовать по миру и заигрывать с женщинами. Однако после смерти отца страна приказала ему продолжить дело семьи и заставила делать броню и оружие.

Казалось бы, человек в позиции государственного кузнеца должен быть важной и уважаемой шишкой, но…

— О! Девочки! — воскликнул учитель Дяди, увидев Атлу и Фиро.

Он совершенно себя не контролирует. И какое к чёрту “девочки”?!

— Что? Что вам нужно от меня?

— М-м?

— Не хотите ли выпить со мной чаю, юные леди?

— Увы, вы мне неинтересны. Я хочу выпить чаю с Наофуми-самой. А потом, не откладывая…

— М-м? Господин-сама, этот человек похож на копейщика.

— Какая ты у меня понятливая, Фиро. И что надо в таких случаях делать?

— М-м, Мел-тян говорила, что с такими людьми разговаривать нельзя.

Радует, что Мелти всерьёз занимается воспитанием Фиро. Кстати, что там пыталась сказать Атла?

— Ну, в общем, Мел-тян сказала, что я не могу, поскольку у меня есть она и господин-сама, — ответила Фиро мужчине, показывая на меня пальцем.

— Кх… ты что, гарем себе устроил?! — досадно воскликнул учитель Дяди, тоже показав на меня пальцем.

Чего-о? Гаре-ем?? Я? Вот ещё!

— Меня сейчас стошнит!

Он правда думает, что я делаю гарем? Это же надо настолько всё напутать.

Рафталии я просто как отец, остальным рабам из деревни тоже. Фиро я хозяин, с Мелти мы коллеги по работе, а то, что Садина считает меня её возлюбленным — исключительно её дело.

Атла? Она, как и Садина, вьётся около меня, руководствуясь чем-то своим, хотя на самом деле всего лишь рабыня. Боевая.

— Можете… не поднимать эту тему в разговоре с Наофуми-самой? — попросила Рафталия.

Ух, взбесил.

— Во-во, учитель. Не надо парню такое говорить. Ты ему всё настроение испортишь.

— Ну, значит, я могу цеплять твоих женщин, верно?

— Вы пытаетесь вывести Наофуми-саму из себя? Вы заслужили наказание.

Атла ткнула учителя Дяди.

— Гха-а-а-а?! К-какая злая леди!

Ого, крепкий тип.

— Что ты пытаешься сделать с Атлой?! — Фоур попытался врезать учителю Дяди кулаком, но тот чудом увернулся и отпрыгнул.

— Ты что, чокнулся?!

Если ты увернулся от кулака Фоура, то от удара Атлы тем более смог бы!

— Очевидно, я просто ухаживаю за хорошенькими девушками, чтобы с ними развлечься!

— Делал бы ты оружие, кузнец.

— Молчать! Я занимаюсь этим только когда душа попросит!

До чего же он своенравный.

— О, учитель. Я знаю, как тебе поладить с парнем.

— А? С какой стати я должен с ним ладить?

— Потому что это намного лучше, чем твоя непрекращающаяся истерика.

— Ах ты! Эрхарт! Ты ведь мой ученик!

— И именно поэтому я должен вмешаться, раз тебя так понесло. Не очень приятно было узнавать, что ты создавал оружие тех, кто нападал на землю Героя. Может, лучше пойдёшь с нами? Я за тебя словечко замолвлю.

Он что, хочет взять его в Мелромарк? Мне, конечно, не хочется держать рядом таких типов, но...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы