Читаем index полностью

— Ты ведь понимаешь, что другого выбора всё равно нет?

— Эх… понимаю.

— Идём, Рафталия-тян, я помогу тебе переодеться.

Садина с Рафталией ушли в другую комнату.

— А ты пока докажи, что действительно готов к восстанию!

— Разумеется! Я обратился к вам не с пустыми словами!

По команде Ральвы внутри особняка собрались уже одетые в доспехи бойцы. Ну, я ведь не дурак отказываться от такой помощи. Может, у нас разные цели, но нам явно выгоднее сотрудничать. Но, конечно, если они потом как-то навредят мне, я им обязательно отомщу.

— Так! Я буду командовать вами вместо Рафталии! Долой правительство угнетателей! Все согласны?!

— Да-а!

Дружный отклик заставил меня поверить, что дела у нас пошли в гору.

— Первым делом мы должны пропустить в город союзников из Шильтвельта… а дальше ничего сложного!

— Да-а!

Пока я поднимал боевой дух солдат, на мое плечо вскарабкался Гаэлион.

— Неплохо ты их настроил.

— Угу.

Я просто оседлал лавину. Повелительнице Кутенро страшно не повезло — именно сейчас, когда из-за дурацких законов она растеряла авторитет, она дала мне знать, что Рафталия, надев одежду жрицы, может захватить власть в стране.

Что же, захватит, раз ты этого хочешь. Я покажу тебе, как глупость губит королей!

Пока я раздумывал над стратегией, Рафталия закончила переодеваться.

— Я вернулась, Наофуми-сама.

Я оценил её внешность и закивал. Всё-таки ей очень идёт.

— Правда ведь Рафталия-тян здорово выглядит в одежде храмовой жрицы? Хотя, ничего удивительного, она ведь рождена для неё.

— Мне всё равно кажется, что Наофуми-сама слишком полюбил этот наряд… — проворчала Рафталия.

Солдаты передо мной застыли с разинутыми ртами, затем дружно упали на колени. Что на них нашло?

— Какая честь!

— Повелительница-сама, наставьте нас на путь истинный!

— Я верю, что мы поступаем на благо страны!

— Я готов отдать за вас жизнь!

— Погибнуть в бою за повелительницу Рафталию-саму — мечта любого воина!

Ну ничего себе!

— Вот и ты стала популярной, Рафталия. Теперь ты должна заставить свою славу работать, как это сделали Фиро и Атла.

Надеюсь, она проявит такое же обаяние, как Фиро, легко очаровывающая трактиры.

— Я не хочу! Я просто делаю, что должна! Почему моя одежда заставляет всех поклоняться мне?! — срывающимся голосом возмутилась она, но я пропустил её слова мимо ушей.

— А теперь, Рафталия, можешь отдать им приказ, и они с радостью побегут ради тебя на смерть.

— Я их никуда не отправлю, мне такая ответственность не нужна.

— Воины! Победим прогнившее правительство во имя богов и во имя народа! — попробовал я раззадорить толпу.

В Шильтвельте я, прямо скажем, почти не проявлял инициативу. Я понимаю опасения Рафталии, но сейчас я лучше отыграю роль Атлы.

— Гордые жители Кутенро, покажите божественной повелительнице, чего стоит ваша верность!

— Да-а!

— Наофуми-сама! Прекратите изображать Атлу! Пожалуйста, не слуш…

Но не успела Рафталия договорить, как разгорячённые воины убежали. Рафталия хлопнула себя по лбу и протяжно вздохнула.

— Ну, я-то всё равно пойду первым, чтобы никто не умер. Ты идёшь с нами, только будь осторожна. Тактику придумаем по ходу дела.

— Мне тоже захотелось повоевать, — вставила Садина.

Говоришь, прямо как дочь племени варваров.

— Кюа!

Гаэлион тоже так и рвётся в бой.

Ну, они-то в любом случае идут с нами. Их помощь может потребоваться, чтобы через маяк-светосакуру отключить барьер, мешающий кораблю из Шильтвельта.

— Ох… — вздохнула Рафталия. — Хорошо, Наофуми-сама. Если другого пути нет, придётся идти по этому. Тем более, что я хочу побольше узнать о своём отце.

— Думаю, у тебя ещё будет возможность расспросить о нём, а пока что помните… поменьше потерь, побольше урона.

Сейчас у нас такая армия, что им даже не обязательно быть хорошими воинами — мы всё равно всех задавим.

— Я теперь намного сильнее, чем когда бежала из страны. Я одна стою целой армии, — Садина ловко перехватила гарпун.

— Я рассчитываю на тебя.

Я всё ещё многого не знаю о прошлом Садины, но до сих пор ей хватало сил справляться с убийцами из Кутенро.

Хотя наши враги вооружены загадочным оружием, нам нельзя бояться. Прямо сейчас наша задача — устроить государственный переворот при помощи новых союзников. Другими словами — повторить мой фактический захват Мелромарка!

— Хе-хе-хе… с тобой не соскучишься, — пробормотал Гаэлион фразу, которая надолго запала мне в душу.

Глава 14. Камень Воли Сакуры

Мы вместе с боевым отрядом покинули самурайский особняк, дошли до маяка и ворвались прямо через главный вход.

— Кто здесь?! Это священная земля, охраняемая правительством во имя повелительницы! — объявили вражеские солдаты, как только мы ворвались. Вместе с этим они побежали к нам, сжимая в руках оружие.

Я бы посоветовал им выбрать фразу покороче — замучаешься такое каждому налётчику кричать.

— Повелительницы? Настоящая повелительница здесь, с нами, а ваша — лишь самозванка из боковой ветви! Почувствуйте разницу! — провозгласил Ральва, показывая на Рафталию.

Величие… а может, обаяние одетой как жрица Рафталии подействовало так хорошо, что вражеские полулюди и зверолюди зароптали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы