Хотя, история их конфликта была давней и никак не связана с угрозой ДТП. А уж то, что стара как мир — даже и не следовало упоминать. Роберт Хилл, имеющий избыток во всем, включая внимание женщин, оказался совершенно не готов к тому, что найдётся та, что ответит ему отказом. Спустя полгода после трудоустройства Тесс, парень, до конца не разобравшись в странных взглядах, которыми она изредка награждала его при встрече, пригласил Хантер на ужин. Вспоминая этот позорный эпизод своей биографии, Хилл так и не понял, что в тот день поразило его больше: отказ или форма, в какую Тесс этот самый отказ облекла.
«Дурак что ли?» — именно в подобной формулировке, с непередаваемым выражением на лице, Хантер унизила его достоинство и существенно задела самолюбие. После этого она каждый раз косилась на него, словно Роб был пылью под ее ногами, а ещё и огрызалась. В весьма грубой форме, сопровождая сие действо неприличными жестами.
Поэтому ругались они на постоянной основе. Вот только то, что Хилл изначально расценил как желание заполучить недостижимое, уже давно переросло в безответную любовь. Роб безумно боялся проколоться и всеми силами поддерживал легенду о непримиримой вражде, хоть и понимал, насколько это все глупо.
Идею вечеринки Хилл поддержал и теперь твёрдо вознамерился поговорить с Тесс. Неважно, к чему приведёт сей разговор. Начали они весьма неважно, но… Роб вздохнул и отыскал номер нужного ему вагона.
По ходу дела разберётся.
Тесс убрала чемодан на верхнюю полку и села, бросив взгляд в окно. Мимо промелькнул Хилл, но ее, к счастью, не заметил, хотя она тут же отпрянула в сторону.
Господи, чистого рода идиотизм. И зачем она только согласилась на участие в вечеринке? Ах, да. Ее начальник не оставил выбора, поставив перед фактом о добровольно-принудительном присутствии на годовщине фирмы, приуроченное к Хэллоуину. Видимо, кто-то из руководящих должностей решил, что будет забавно открыть своё дело в канун Дня Всех Святых.
Хантер вообще не любила массовые скопления людей, особенно коллег. Ей вполне хватало их на протяжении рабочей недели, чтобы проводить с ними ещё и все выходные. Кроме того, она не знала даже половины присутствующих. Страшно подумать, что произойдёт, когда вся эта масса напьётся и начнёт вытворять разного рода глупости. Может отсидеться? Не выйдет. Конечно, нет.
— Дерьмо… — прошептала девушка, сжав виски.
У неё, честно говоря, были огромные проблемы с коммуникацией. Тесс предпочитала молча и качественно делать свои непосредственные обязанности, а затем также незаметно исчезать с рабочего места. Без привязанностей, ненужных сантиментов и прочего. Надо ли говорить, в какой шок ее повергло предложение одного из самых популярных парней фирмы поужинать вместе. Она видела, как Хилл смотрит, понимала его интерес. Давно умела отличать вежливое участие от влечения. Ухажеры матери, после скоропостижной кончины отца, быстро научили ее разбираться в людях.
Она почти неделю не могла нормально спать, прокручивая в голове их диалог, свой ответ и то, с какой обидой Роб посмотрел на нее. Тесс Хантер не умела доверять людям. Боялась. И этот уик-энд не станет исключением. Нет.
Она просто перетерпит, а с понедельника все вернётся на круги своя. Тесс вернётся к своей скучной, предсказуемой жизни. Понятной и простой.
Окинув взглядом своё купе, Мэй в очередной раз поразилась размаху корпоратива. Работая в одном из лучших агентств по рекламе уже третий месяц она все никак не могла привыкнуть к тому, что руководство, да и все сотрудники в целом, привыкли жить на широкую ногу. Эта вечеринка была для неё первой и она не совсем осознавала масштаба, пока не приехала на вокзал и не села в поезд.
Купе было атмосферным и очень уютным. Двуспальная кровать, застеленная хрустящими белоснежными простынями так и манила прилечь и отдохнуть перед предстоящим костюмированным празднеством с элементами квеста, должным состояться вечером. Присев на диванчик, расположенный у небольшого столика и комода для одежды, Мэй заправила за ухо прядь волос и немного нервным движением пододвинула к себе чемодан. Ей срочно нужна порция сахара, чтобы прийти в себя и собраться с мыслями. Сладкое всегда действовало на неё умиротворяюще. Тем более, что концентрация понадобится все два дня поездки. Девушка медленно доставала одежду и убирала ее в шкаф. Ей не особо нравился весь этот хаос и ажиотаж, но руководство четко дало понять, что на корпоратив должны явиться все, иначе стоимость билета и питания вычтут из зарплаты. Ещё раз оглядевшись вокруг, Мэй качнула головой, даже примерно не представляя в какую сумму обошлась организация всего этого великолепия. Закончив с одеждой, Мэй встала и вышла из купе, твердо намереваясь немного осмотреться и съесть чего-то вкусного. А если повезёт, то и приобрести новых знакомств, учитывая, что похвастаться обширными связями с коллегами она не могла.
Комментарий к Part №1. Аллергия. Давний конфликт. Поезд Прочитать историю полностью или заказать свой печатный вариант сборника – https://ridero.ru/books/goosebumps/