Читаем In the Heart of Darkness полностью

Gaily: "And an expert blinding at that!" Then, with the casual insouciance of a connoisseur:

"It's quite an art, you know. Most people don't appreciate that. It's very difficult to blind a man without killing him outright. Less than one out of ten survive the average torturer." He gestured grandly at the gauntleted man who had mutilated the Emperor. "But I use only the best! The very best! I estimate—" He paused, studying Justinian's sprawled body with exaggerated studiousness. Concluded: "—that your husband has—one chance in three!"

Throughout, Theodora said nothing. She did not look at Justinian. She simply kept her eyes on John of Cappadocia. Black eyes, like the gates of damnation.

Even John, in his triumph, flinched from that hell-gaze.

"There'll be none of your haughty ways now, bitch," he snarled. He pointed to Justinian.

"One chance in three, I say. Unless he's given immediate medical attention. The best medical care."

Sneering: "Which, of course, I also happen to have available. For a price."

Theodora said nothing. The hell-gaze never wavered.

John looked away. His eyes fastened on Justinian. The Cappadocian seemed to draw strength from that piteous sight. Although his eyes avoided Theodora, his voice was cold and certain:

"Now that Justinian has been blinded, he can no longer be Emperor. You know the law of Rome, Theodora. No mutilated man can wear the purple. Neither the Senate, nor the populace, nor the army will accept him. As Emperor, he is finished."

The sneer returned in full force. But, still, his eyes avoided Theodora's.

"You may—may—still be able to save his life. What there is of it. If you offer no further resistance. If you publicly hail Hypatius as the new Emperor."

When Theodora finally spoke, her voice matched her gaze. Hell-voice.

"I will do no such thing. If you bring the worm Hypatius before me, I will spit on him. If you drag me to the Hippodrome, I will curse him before the mob."

She jerked her right arm loose from the excubitores who held it. Pointed to Justinian:

"All you have done is blind a man who would someday have been blinded by death. You threaten to kill a man, when no man lives forever. Do it, then. Kill me with him. I am the Empress. I would rather die than yield."

She reared in her throne. "There is an ancient saying, which I approve: Royalty is a good burial-shroud."

Hell-gaze; hell-voice:

"Do your murder, then, traitor. Kill us, coward."

John clenched his fist, opened his mouth. But before he could utter a word, one of his bucellarii sprinted into the room. He skidded to a halt, almost tripping over the rumpled carpet. Sweat poured from his brow. He gasped for air.

Half-shouting; half-whispering:

"The Army of Bithynia's been routed at sea! Half their ships burned! Most of the survivors fled back to Chalcedon!"

Gasping:

"They say an army's moving toward the Hippodrome. Cataphracts. They say"—gasp—"the whore Antonina is leading them."

Hoarsely:

"And they say—Belisarius is here!"

Theodora's pealing laugh had no more humor in it than Satan's own.

Hell-laugh.

"You are all dead men. Kill us, traitors! Do it, cowards! As surely as the sun rises, you will join us before sundown."

Every traitor in the room stared at the Empress.

John of Cappadocia was famous for his sneer. But Theodora's sneer, compared to his, was like the fangs of a tigress matched to a rodent's incisors.

"Do it, cowards! Boast to Belisarius that you killed his Emperor and Empress. Do it! Tell the loyal man of your treachery. Do it! Tell the man of honor that you are murderers. Do it!"

Hell-sneer:

"After he spits your heads on his spears. After the flesh rots from your skulls. He will grind your bones to powder. He will feed them to Thracian hogs. He will have the hog-shit smeared on your tombs."

Silence.

"Do it, cowards. Kill us, traitors."

John snarled wordless fury.

"Keep them here!" he commanded the excubitores. "Until I return!"

He stalked out of the chamber, followed by his retainer. By the time he reached the door, he was almost running.

Once in the corridor beyond, he did begin to run. But Theodora's taunt followed faster.

"I will await you in the Pit of Damnation, John of Cappadocia! Before Satan takes you, I will burn out your eyes with my urine!"

After the Cappadocian was gone, Theodora lowered her eyes to Justinian's body.

"Release me," she commanded.

Hesitantly, but inevitably—as if giving way to a force of nature—the excubitores relinquished their grip. They were traitors, now; but they had been too many years in the imperial service to refuse that voice.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме