Читаем In The Deep полностью

— И не мечтай, живодерка. Я в порядке.

— Так чего ты?

Майя потерла заспанные глаза и меня это зрелище несказанно порадовало.

— Чего я? Это ты чего? Ты там что, пьешь и дрыхнешь, что ли?

Ибуки слегка отпрянула от монитора:

— Если ты о данных, то они еще…

— О данных? Да ну ты что? — страшно удивилась я. — Вы там не торопитесь с этой фигней, мы с Рей еще в планеты не доиграли.

— Привет, — сказал Каору, показываясь за спиной докторши. — Не нервничай, мы почти закончили. И Майя уже почти закончила с образца…

Ибуки цыкнула на него сквозь зубы, съежилась, а я, признаться, сразу не поняла, о чем говорит красноглазый. А потом поняла.

— Образцы, значит… — произнесла я.

— Ты не заводись только! — предупредила Майя, отгораживаясь от камеры обеими ладонями. — Я соблюла все меры предо…

— Да ты просто гений, мать твою! — уже не сдерживаясь, заорала я. — Эти на «Ируиле», по-твоему, идиоты, а ты — непогрешимая донна Эльза?! Когда ж это дерьмо закончится?

В дальнем краю перспективы показался последний герой фрегата «Сегоки». Синдзи на бегу напяливал на себя растянутую футболку и что-то мычал под нос. Я захлопнула рот и очень вовремя — как раз чтобы услышать, как отвечает ему посторонний женский голос, который вовсе не хотела больше слышать.

— Дорогу нашему капитану, — буркнула я, когда он подошел ближе. — Синдзи, открывай ворота.

— Т-ты же сама затребовала карантин, — поднял брови обормот. Я слегка поизучала его, выяснила, что спал он плохо и недолго, и мне очень это понравилось. Приятно.

— Затребовала. Но вас одних оставлять нельзя. Во-первых, наша алкоголичка протащила какие-то образцы, так что карантин бессмыслен. Во-вторых, ты снова вернул в строй мятежную железку… Эй, привет, «Сегоки»!

— Привет, Аска, — произнес женский голос прямиком в шлюзовой камере.

Я приятно улыбнулась и посмотрела снова на экран интеркома.

— Без комментариев, Синдзи. У тебя хоть есть разумные причины?

— П-полно, — твердо сказал он. Что ж, убедительно — ну, по крайней мере сам он в сказанное искренне верил.

— Да? Отлично, я в тебе и не сомневалась. Тогда начинаем совещание.

Я ощутила спиной холод и отодвинулась. Пусть поглядят друг на друга, я ж не злая. Рей кивнула Синдзи, Синдзи кивнул Рей, я кивнула сама себе и дала слово Майе.

— Выводы странные, — сказала Ибуки с опаской. Я поощрительно улыбнулась: мол, сделай свое дело, детка. — Если бы я… Ик! … не встречалась с описанием Волтурны, я бы никогда не сказала, что это за объект.

— Короче. Вирус, бактерия, простейшее?

— Вроде как вирус.

Мне очень захотелось отшлепать Майю. Нельзя со мной так.

— Ты хочешь сказать, что пока я тут сутки курортничала, ты даже не смогла определить домен?

Ибуки неожиданно обиделась, достала что-то из кармана на животе, и из этого чего-то выпрыгнул голо-экран.

— Смотри.

Я посмотрела и даже честно попыталась понять, что передо мной. Капсид у этого вируса слишком напоминал полноценную клеточную оболочку, а уж начинка… Зачем ему так много ДНК? Или это что вот такое было? Я жевала губу, а потом вспомнила ключевое слово и с сомнением посмотрела на экран интеркома:

— Ты хочешь сказать, что на «Ируиле» поработал «Творец»?

Майя поджала губы:

— Не очень-то хочу, если ты тоже помнишь эту историю. Симптоматика, опять же. Но в морфологическом и поведенческом аспекте — это «Творец». Я вот только не пойму, что с этими основаниями…

— Стоп-стоп, — поднял руку Каору. — А можно для провинциалов?

— Да легко, — отмахнулась Ибуки. — «Творец» — это микроорганизм, который нашли на Волтурне…

Я терла лоб, и ничего дельного натереть не получалось. Волтурна была раньше «Глизе 581 с», а имя собственное получила после того, как восторженные ученые обнаружили там океан, кишащий жизнью. Размах экосистемы поражал воображение: от условных вирусов до километровых каких-то щупальцев. Исследователи забились в мультиоргазме, но описать все это не смогли, швырнули там пару зондов и улетели. Не помню толком хронологии событий, но через год, кажется, примчались новые ребята, обвешанные грантами Империи, как волосатики колтунами, и разразился скандал. Оказалось, что Волтурну покрывает просто океан «первобытного бульона». Первую экспедицию объявили фальсификаторами, их данные и съемки — подделками. Ну и рассказам о скоропостижной смерти и разложении пойманных образцов, конечно, теперь мало кто верил.

Мало кто — это не значит «никто». Имя парня из головы вылетело, но он был с Бекассы, и он раздобыл лиофилизированные останки якобы волтурнских существ. Дальше все было как в фантастических рассказах или в историях про случайных изобретателей. Он выделил из сушеной дряни микроорганизм, дал ему какое-то имя и пошел сдавать в свою лабораторию. Там полученную среду обозвали колонией соплей, засунули в питательный супчик и… Короче, нет больше этого города на Бекассе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Евангелион - фанфики

Похожие книги