Читаем Импотент полностью

- Мистер Фондброкер, будучи в деловой командировке в России, познакомился там с одной молоденькой и красивой девушкой. И так ей увлекся, что решил на ней жениться, - объяснила сведущая в этом вопросе Джейн. - А эта русская красавица ни в какую не хочет жить с женой Фондброкера.

- Ах, вот оно что! - глубокомысленно произнес Швацц. - Теперь я понимаю Джека. Конечно, раз он женится на этой русской девушке, ему необходимо развестись со своей старой женой. Я читал, что русские женщины очень красивы, особенно в молодости!

- Ну и что? Каждая женщина по-своему красива! - возмутилась Джейн. - И каждая когда-то была молода. Это еще не повод, чтобы разводиться со своей женой! Женщины - не перчатки!

- Браво, Джейн! - подхватил Ник Штибельсон.

Профессор Швацц молчал. Он подумал о том, что если бы он женился на Джейн, он никогда бы не бросил ее ради какой-то молоденькой девицы. Пусть даже из России.

Глава двадцать пятая

СУТЕНЕРЫ

Фургон Ника Штибельсона на всех парах мчался к дому профессора Швацца. Арнольд Швацц и Джейн Блензи о чем-то спорили на заднем сидении, а детектив, глядя на дорогу, думал о том, что профессор Швацц перестал быть импотентом и, похоже, скоро перестанет быть холостяком.

Майкл и Алекс, сидя на ящике, дремали после тяжелой ночи. Голова Алекса медленно клонилась к груди, потом совсем падала, Алекс поднимал голову, и все начиналось сначала. Его напарник спал, как каменное изваяние, и, когда фургон, попадая в яму, подпрыгивал, Майкл стукался головой о крышу, но не просыпался из принципа.

Возле коттеджа профессора Ник Штибельсон остановил машину и повернулся к Майклу и Алексу. По лицу детектива было совершенно незаметно, что он провел бессонную ночь, охраняя профессора. Эта способность Ника не уставать всегда удивляла его друга Джона Толкера.

- Послушайте, ребята, - сказал детектив полицейским. - Я хотел бы, чтобы в дом профессора Швацца никто не входил, кем бы он ни был. Никто не знает, сколько еще найдется придурков, которые захотят отомстить профессору Шваццу за проделки его робота.

- Хорошо, - сонно кивнул Майкл Джонсон.

- Только лучше, чтобы не повторилась история с Дэвидом Белуни. Не пускать в дом никого, даже Президента Соединенных Штатов!

- Хорошо, шеф! - кивнул Майкл.

- Если еще раз повторится история с Белуни, я пожалуюсь своему другу инспектору Робертсу и он посадит вас в зловонную камеру. Может быть там уже будут сидеть агрессивные негры. Я понятно объясняюсь?

- Будьте спокойны, больше этого не повторится. Этот Белуни запудрил нам мозги.

- Единственный человек, которого вы впустите в дом, - это репортер Джон Толкер. Запомнили?

- Не люблю репортеров, - бросил Алекс Маккартни.

- А он не любит полицейских, - философски изрек Ник Штибельсон. - Все кого-нибудь не любят.

- Послушайте, мистер Штибельсон, а что вы замышляете с профессором? Когда начнете выслеживать робота?

- Пока не было времени. Я думал, - скромно ответил детектив и прошел с профессором и девушкой в дом.

- Попрошу сюда, - гостеприимно сказал профессор. - Вот здесь я и живу...

- Неплохой дом, - одобрил Ник.

- Боже мой, какой у вас здесь беспорядок! - воскликнула Джейн, глядя на погром в доме профессора.

- Это все Арни...

- Я уберу, - предложила Джейн.

- Нет, нет! Мы пришли отдохнуть после тяжелой ночи, выпить мадеры... Проходите в гостиную, а я принесу из подвала это чудесное вино. Можете пока посмотреть мою коллекцию китайского фарфора. Правда, она сильно пострадала после нашествия ночных гостей Арни...

Ник Штибельсон и Джейн отправились смотреть коллекцию профессора Швацца. Ник любил смотреть на красивые вещи и, как только выдавался денежный случай, всегда что-нибудь покупал себе на память.

Вот чего не любил Ник, так это получать по голове, но на этот раз именно так и случилось. Как только он вошел в гостиную, на него набросился потный, здоровенный детина и отоварил Ника полицейской дубинкой.

Со стоном детектив повалился на ковер. Детина ударил Ника ногой, затем обыскал, вытащил наручники, пистолет детектива и, что-то прорычав по-испански, ударил еще раз.

- Хватит, Луис! Нам надо еще поговорить, - сказал ухмыляющийся бандит, сидящий в кресле. - Возьми девушку и привяжи ее к батарее. Она будет заложницей.

Бандит встал и обошел вокруг Ника Штибельсона.

- Ты кто такой?

Ник, ощупывая голову, сел на полу.

- Дэвид Боуи, - представился он.

- Не слышал, - сознался бандит. - Приезжий, что ли?

- Я бы вам не советовал бить меня по голове...

- Здесь будет говорить босс! - прорычал Луис, поигрывая бицепсами.

- Садись на диван, - предложил босс.

Перейти на страницу:

Похожие книги