Ань Дэхай шел рядом. По выражению его лица можно было сказать, что он догадывается о моих истинных намерениях и что его это очень занимает. Мне показалось очень трогательным, что Ань Дэхаю отнюдь не чужды мужские помыслы. По внешности он был настоящим мужчиной, причем гораздо более привлекательным, чем Жун Лу. У моего евнуха был высокий лоб и красивый овал лица. Глаза у него были большими и ясными, что для маньчжуров, как правило, нехарактерно. Кроме того, у него были прекрасные манеры и держался он очень грациозно. Неделю назад ему исполнилось двадцать четыре года, при мне он уже находился более восьми лет. В отличие от других евнухов, которые говорили, как старые бабки, он сохранил приятный мужской голос Не знаю, сохранил ли он в той же мере мужские чувства, но то, что он был очень чувственным человеком, это я знала точно. За время нашего общения он проявлял все больше и больше интереса к вопросу отношений между мужчиной и женщиной. В будущем это стало для него настоящим проклятием.
В утреннем тумане я увидела плац, на котором проходили строевую подготовку императорские гвардейцы. По глубокой грязи плаца они маршировали и отрабатывали фигуры на лошадях. Они напомнили мне прыгающих по рисовым полям лягушек во время засухи. Солнце только-только начало пробиваться сквозь туман над кронами деревьев.
— Присмотрите за Тун Чжи, — приказала я носильщикам, а сама вышла из паланкина. Я сделала несколько шагов по траве, туфли тут же промокли от росы. И тут я увидела его, командира верхом на лошади. Чтобы немного успокоиться, я сделала глубокий вдох.
Он неподвижно сидел и смотрел в мою сторону. Туман делал его похожим на бумажный силуэт. Мы с Ань Дэхаем пошли в его сторону.
Он пришпорил лошадь и поскакал нам навстречу. Я смотрела на него в лучах восходящего солнца. Стоило ему меня узнать, как он спрыгнул с лошади и бросился на колени.
— Ваше Величество, Жун Лу в полном вашем распоряжении.
Я знала, что должна сейчас сказать «встань», но мой язык прилип к гортани. Я кивнула, и Ань Дэхай перевел:
— Вы можете встать.
Он встал и показался мне еще выше ростом, чем раньше. У него было довольно грубое лицо и сильная фигура. Я стояла и не знала, что сказать.
— Тун Чжи захотел погулять по лесу, — наконец произнесла я и тут же добавила: — Он хочет поймать кролика.
— Это очень хорошо, — ответил Жун Лу и тоже замялся.
Я посмотрела на него:
— Как успехи гвардейцев?
— Они почти уже готовы к параду, — ответил он с видимым облегчением, оттого что нашлась хоть какая-то тема для разговора.
— А какая у вас главная цель? — продолжала расспрашивать я.
— Хочу развить в своих людях выносливость. Сейчас они могут выстоять в строю полдня, но ведь парад продлится пятнадцать дней.
— Могу ли я быть уверенной, что ты не загоняешь своих людей сверх меры? — спросила я и тут же пожалела о своих словах, потому что этикет запрещал задавать такие вопросы.
По всей видимости, он тоже знал об этом. Он посмотрел на меня, а потом тут же отвернулся.
Мне очень хотелось отослать Ань Дэхая, но я понимала, что с моей стороны это будет опрометчиво. Если меня увидят наедине с Жун Лу, то над нами обоими нависнет опасность.
— Могу ли я попросить Ваше Величество отпустить меня и присмотреть за Тун Чжи? — спросил Ань Дэхай, прочитав мои мысли.
— Нет, — ответила я.
Тун Чжи был очень разочарован: он так и не увидел кролика. Когда мы вернулись во дворец, я пообещала, что для него сделают такого же игрушечного кролика. Ань Дэхай передал мой приказ лучшему императорскому мастеру. Тот попросил на работу пять дней. Тун Чжи ждал с нетерпением.
Вечером четвертого дня мальчику принесли чудесного деревянного кролика, покрытого белой шубкой. Мой сын влюбился в него с первого взгляда С тех пор он почти не прикасался к другим игрушкам, даже самым сложным и красивым. Глаза у кролика были сделаны из рубинов, шубка — из хлопковых и шелковых нитей. Но лучше всего было то, что кролик, если дернуть за потайную веревочку, мог двигать ногами. Когда Тун Чжи сажал его на пол, он прыгал, как настоящий.
В течение нескольких дней все внимание Тун Чжи было сосредоточено на кролике. У меня появилась возможность поработать вместе с Нюгуру над государственными бумагами, составленными Су Шунем. Мой кабинет был завален документами до такой степени, что негде было повернуться.
Нюгуру очень быстро отказалась приходить работать. Она начала выискивать для этого всяческие предлоги и даже привела мысль древнекитайского философа: «Мудрый муж производит на других впечатление тупицы». Она считала, что если мы последуем этому совету, то Су Шунь в скором времени от нас отвяжется.
— Мы одурачим его и обезоружим без всякого оружия, — сказала она, улыбаясь своему собственному каламбуру.