Читаем Имодести Блейз (СИ) полностью

      — Ну, видишь ли, — насмешливо принялась просвещать его женщина, — то, что ты так легкомысленно обозвал макулатурой на самом деле древняя магическая книга, написанная во времена сотворения мира. В неё вложены знания и опыт многих поколений. В этот гримуар были включены все заклятия, которые существовали на то время. И в дальнейшем книга продолжила писать себя сама, скапливая заклинания, которые создавались на протяжении разных веков. Обладатель книги может получить неимоверную власть. Но! Книга сама выбирает хозяина… Более того, она без проблем может сменить своего обладателя и даже может вернуться и к прежнему. Ни у кого нет права обладать этим гримуаром вечно. Книга сама отводит каждому определенное время. Она сама откроет страницы заклятий, которые хочет, чтобы увидел обладатель фолианта. Гримуар знает такую магию, которую уже позабыли многие из ныне живущих. Её нельзя уничтожить, нельзя удержать у себя. Некоторые древние маги должны помнить заклятие призыва книги … но призванная книга может открыть им только одно заклятие один раз в их жизни. Таковы древние правила. Сам гримуар покрыт черной драконьей кожей. В центре расположена старинная руна, значение которой уже никто и не вспомнит. Да, Гримор Константа известны все секреты, но она их мало кому выдаст.

      — Непонятно зачем эта книга Имодести она же не сможет прочесть её, даже если захочет, — задумчиво сказал мужчина. — Любой посторонний человек просто не поймёт, что начертано на листах грумуара. Скорее всего, даже не увидит написанного. При приближении любого кого, кроме владельца, страницы книги меняют свой цвет на яркий рубиновый, и прочесть написанное никто не может. Только призвав книгу, можно узнать, одно единственное заклятие, или выполнить одно единственное желание.

— Так, оно у неё пока что и так одно. Не выйти замуж за Повелителя, — сделал самое логичное, по его мнению, заключение Эвриал.

      — Нет, книга так не работает, — принялась с жаром объяснять женщина. — Ты не можешь сказать — хочу и все тут. Ты должен поставить книге условие, которое она должна выполнить.

      — То есть, книга не может не допустить этой свадьбы? — попытался подытожить Эвриал, у которого от такого туманного объяснения голова кругом шла.

      — Именно! — обрадованно воскликнула женщина.

      — Тогда, скорее всего, Имодести и вправду пытается таким образом избавиться от Повелителя, — задумчиво протянул мужчина.

      — С чего ты взял? — Эвриал уже не знал, что и думать.

      Мужчина вздохнул и ответил, приведя несколько цитат, любезно предоставленных стоящим рядышком смертным:

      — Видишь ли, чтобы эта книга не натворила больших бед, моя возлюбленная супруга «в своей безграничной мудрости и величие» спрятала эту книгу у себя в лабиринте. Откуда Имодести вообще про неё узнала?

      — О, это я могу объяснить, — живо принялась рассказывать женщина. — О лабиринте, и его диковинках знают все Дочери Солнца. Но им это рассказывают только, как придания сивой старины. Типа, для подтверждения статуса могущественной богини.

      — Так, может, она думает, что этой книжечки вообще в природе нет? — предположил Эвриал.

      — Тогда Повелитель не сможет выполнить задание, — подхватил его мысль мужчина.

      — И не сможет на ней жениться, — закончила женщина.

      Все трое дружно вздохнули. И только сейчас обратили внимание, что стоят посреди почти пустой площади, а весь народ уже разошелся по своим делам.

      — Я вот тут подумал, — высказал свое мнение Эвриал. — Ведь Повелитель знает, что лабиринт и книга настоящие?

      — К чему ты клонишь?

      — Интересно, как он выкрутиться, — ответила за него женщина, которую интересовал тот же вопрос.

      — Поживем — увидим, — философски пожал плечами мужчина.

      На том они и разошлись.

<p><strong> ГЛАВА 3. ЛАБИРИНТ МИНОТАВРА</strong></p>

      С памятного собрания на главной площади прошла почти неделя. Повелителя все это время не было видно. Он то закрывался у себя в библиотеке, то куда-то исчезал. Имодести не могла не отметить, как усердно он готовится к выполнению своего первого задания.

      Наконец, мужчина был готов выступать. Об этом тут же узнали абсолютно все в его дворце, и естественно, нашелся доброжелатель, сообщивший об этом Имодести.

      — Это уже интересно. Значит все-таки, решил отправиться в лабиринт… — задумчиво протянула Имоди, переваривая полученную информацию, и надолго задумалась о чем-то своём.

      — Эвриал, — позвала она, наконец.

      Тот явился незамедлительно, как всегда в образе седого старика. Имоди была не против того, что он пользуется этим обликом. Таким он был ей ближе, понятнее, роднее.

      Девушка вкратце ввела его в курс дела и под конец вкрадчиво спросила:

      — Скажи-ка мне, а есть ли какой-нибудь хитрый способ проследить за ним, не покидая моих покоев?

      Эвриал ненадолго задумался:

      — Думаю, это можно организовать, — вынес он в итоге свой вердикт. — Но мне нужно будет немного времени, и кое-какие материалы.

      — В твоем распоряжении все, что пожелаешь, кроме крови младенцев, — пошутила Имоди.

      — О, мне достаточно будет крови невинной девы, — отшутился Эвриал, и исчез.

Перейти на страницу:

Похожие книги