Читаем Именем Зевса полностью

В 1779 г. «Аргонавтика» Аполлония была переведена на немецкий язык. Цитирую я преимущественно этот самый перевод, не утратившей своей прелести за 200 с лишним лет, причем все цитаты из Аполлония я выделяю курсивом. Перевод 1779 г. еще не впитал в себя дух нашего с вами времени и живописует приключения аргонавтов в цветистой форме, столь характерной для Аполлония [14]. Составленный 2400 лет назад список «блестящих имен» звучит следующим образом:

«…Полифем Элатидский, прибыл из Лариссы. Прежде в бою с кентаврами дикими боролся…

…Мопс прибыл, Титарезский, ученик Аполлона, читающий птиц полет быстрокрылых…

…рядом стояли Ифит и Клитий, сыны дикого Эврита. Им, стрелявшим всех далее, боги лук даровали…

…Алкон сына послал…

Последним героем, покинувшим Аргос [здесь имеется в виду название города. — ЭфД], был Идмон. Учился у бога [Аполлона. — ЭфД] искусству он птиц полет объяснять, предсказаньям, огненные метеоры угадывать…

Прибыл Линкей… зреньем был остр необычайно. Коли преданья не лгут, мог глубоко под землю взглянуть он…

Позже от стен Тенарума прибыл Эвфем быстроногий… Еще два других сына Нептуна явились…»

Какие личности! Им нечего стыдиться своего происхождения. Да, когда речь заходит об аргонавтах, мы имеем дело с «созвездием» детей богов и специалистов «широкого профиля» с поразительными способностями. Это необычное общество собралось в порту Пагасы на полуострове Магнесия, чтобы вместе с Ясоном добыть золотое руно.

Перед самым отъездом были празднества в честь бога-отца Зевса [15], а потом команда отправилась в сопровождении тысяч праздношатающихся ротозеев на корабль. У Аполлония мы читаем [14]:

«…по городу шли герои, на судно влекомые, в толпе пагасийских магнеситов. За ними вслед толпа плебеев тянулась шагом робким. Герои сияли, как звезды на небе, сквозь облака проглянувшие…»

Народ славил отважных мореходов, заботливые матери прижимая к груди детей, желали героям удачи в пути и счастливого возвращения. Весь город бурлил до тех пор, пока «Арго» наконец не исчез из виду.

Ну и для чего такие декорации, такой пышный антураж? А все из-за золотого руна. Но что же представлял собой столь одиозный объект страсти и алчности?

Большинство словарей, по которым пришлось мне порыскать, описывает золотое руно как «шкуру золотого барана» [15, 16, 17, 18].

Что вы сказали, простите? Золотая шкура? И что же, из-за какой-то, пусть даже самой что ни на есть золотой шкуры, команда аргонавтов отправилась в путь? Из-за какой-то каракульчи был построен самый крупный корабль того времени? Из-за какого-то смехотворного меха дети богов и царей добровольно подчинялись Ясону? Из-за глупого барана пришлось делать все это? А дракон, «который никогда не спит»? Он, что, должен был сутки напролет охранять какую-то банальную шкурку? Да не может такого быть!

Действительно, золотое руно было шкурой особенной, с поразительнейшими свойствами. Оно могло летать!

Легенда гласит, что Фрикс, сын царя Атамаса, жутко страдал из-за происков злой мачехи. Чтобы помочь ему, родная мать похитила мальчика вместе с его сестрой. Она посадила детей на золотого крылатого барана, подаренного ей ради такого случая вестником богов Гермесом. На этом чудо-звере брат и сестра по воздуху пролетели над землей и водой и приземлились в Айе, столице Колхиды. Это было царство на берегу Черного моря. Царь Колхиды Ээт, жестокий и гневный тиран, не пожелал отпускать волшебного барана. Золотое руно было крепко-накрепко привязано к дереву, чтобы никуда не смогло улететь. На стражу поставили огнедышащего дракона, который «никогда не спит».

Итак, золотое руно было аппаратом летательным, принадлежавшим посланнику богов Гермесу: греческий вариант ковра-самолета. Для того чтобы заполучить это великое сокровище, не жалко было никаких средств! Вот почему собралась команда с удивительными талантами, вот для чего понадобилась помощь отпрысков богов. Все они желали вернуть собственность олимпийцев. Золотое руно не должно попадать в руки тиранов: они могут использовать шкуру волшебного барана в своих, далеко не благородных, целях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература