Читаем Илона и Чародей полностью

– Наш повелитель находится от нас на расстоянии несколько сотен километров. Разве может он уследить за всем, и так далеко? Мне надоело бояться его. Возможно, он никакой не чародей, не волшебник, просто мелкий мошенник?

– Смотри, Фант. Не получилось бы так, что твоя голова после этих слов слетела с плеч.

В это время меч Фанта вылетел из ножен, словно чья-то рука извлекла его. Он описал полукружие. Голова Фанта упала с плеч и закатилась в костёр. Его тело, из которого рекой течёт кровь, тоже упало в костёр, загасило его и залило кровью содержимое котелка, висящего над, теперь уже потухшим костром.

Ужас, охвативший компанию, неописуем. Все сидят с разинутыми ртами, а вокруг тишина, слышится только шелест листьев от небольшого ветерка.

– Так-то. – усмехнулся Вульф.

В это время в королевский кабинет влетел Курт, помощник секретаря Генедо. Он что-то хочет сказать, но не может. Слова застряли в его горле.

– Во-первых, нельзя врываться ко мне без спросу. Сначала нужно постучать, если я отзовусь и разрешу войти, только тогда можно посетить мой кабинет. Во-вторых, коли вошёл, так не мычи, говори, что тебя так напугало?

– Мой повелитель. – Курт, наконец, справился с голосом: – Генедо и мастер зеркальщик при выходе из дворца подрались, и убили друг друга.

– И что? Мне нужно заплакать? Теперь ты будешь моим секретарём, но если будешь по таким пустякам меня беспокоить, вылетишь, как пробка из бутылки. Иди.

Армия Бранта пополняется новыми бойцами. Через месяц после свержения короля в ней насчитывается порядка пяти тысяч воинов. Армия состоит из подразделений в тысячу человек. Тысячи делятся на сотни, сотни поделены на десятки. Теперь в армии имеются командиры разных рангов. Десять солдат возглавляет Десятник, сотню воинов ведёт в бой Сотник. Тысячу возглавляет Генерал. Общее руководство всей армией осуществляет Командующий. Такую схему построения войска предложил Брант, он и принял звание Командующего. После первой победы Вульф почти во всех военных вопросах доверяет ему.

Через год после свержения короля Гаронии, Вульф завоевал всю территорию Средиземья. Его империя распространилась от моря и до моря. Она составляет более десяти тысяч километров с запада на восток, и почти столько же с севера на юг. Вульф провозгласил себя императором Средиземья.

Всё было бы хорошо, но с некоторого времени Вульфу стали сниться кровавые сны. Лишь только он закрывал глаза и отдавался на милость бога сна Морфея, перед его глазами возникали кровавые, отрубленные головы, руки и ноги. С небосвода, словно вода во время жестокого ливня, река крови заливает окрестности и самого Вульфа. Ночные видения стали настоящим кошмаром. Вульф перестал ложиться в постель, но без сна мог протянуть не более четырёх суток. Ни один учёный медик во всей империи не только не смог ему помочь, но не установил даже диагноз. Иногда после проведённой ночи с кровавыми сновидениями, утром Вульф обнаруживал, что его руки красного цвета, словно на самом деле вымазаны кровью. Часа через полтора они приходят в нормальное состояние, но с красными руками он не мог показаться на глаза никому, даже слугам своего дворца.

Как то Вульф собрался проехать по Харону, который оставил столицей империи, несмотря на захват дворцов многих королевств на территории Средиземья. В этот день в Хароне проходит ярмарка распродажи изделий, изготовленных собственными руками горожан. Его внимание привлекла шапочка, похожая на тюбетейку. В продаже находилась не одна, а связка из десяти или двенадцати штук. Их продавала девочка лет четырнадцати, с льняными волосами, повязанными резинкой. Совсем молоденькая девочка с фигурой почти созревшей девушки.

– Как тебя зовут, девочка?

– Меня зовут Хари.

– Ты сама изготавливаешь эти шапочки, и сама продаёшь?

– Да. Я их шью. У меня мама больна, а папу убили. Надо как-то кормиться.

– Сможешь для меня сшить небольшую шапочку, только не совсем такую, которую ты продаёшь?

– Я сошью любую шапку, какую ты скажешь.

– Я покупаю у тебя все шапки. Беги домой, купи всё, что нужно, чтобы мать не голодала. Через три часа приходи во дворец, тебя пропустят. Там я расскажу тебе, какая шапка мне нужна.

Через три часа Хари провели в приёмную императора. Вульф ожидал её.

– Мне нужна шапка, закрывающая и уши, и всю заднюю часть головы. Я бы хотел, когда у меня есть такое желание, ничего не слышать, что творится вокруг. Чтобы ничья посторонняя мысль не проникала мне в голову. Понятно тебе? Сумеешь сшить такую?

– Я поняла, что ты хочешь. Я сумею сшить, но мне нужны два-три дня на сбор материалов.

– Хорошо, Хари. Найдёшь, что нужно, приходи. Тебя пропустят во дворец и днём, и ночью.

Хари пришла через пять дней. Удивительно. – Про себя отметил Вульф: – Я утомился ждать прихода Хари. Я ждал её, как свою спасительницу.

Перейти на страницу:

Похожие книги