Хэрриган глубоко вздохнул и поставил ногу на карниз. Все плыло перед глазами, но он старался не смотреть вниз. Лишь бы карниз выдержал, подумал он.
— Прекрасно, Майк, — прошептал Хэрриган. — Ты уже можешь вместе с остальными полицейскими высаживаться на крышу небоскребов и сражаться с пришельцами внеземных цивилизаций.
Медленно и очень осторожно он начал пробираться к выбитому окну. '
Хищник взял свой баллон, поднес его к лицу и сделал глубокий вдох. Он понимал, что скоро баллон опустеет. Без шлема он избежит медленного, мучительного удушья, только если попадет на свой корабль. Хищник почувствовал, как вместе с живительным газом к нему возвращаются силы, а боль стихает. Нет, он не побежден! Он может добраться до корабля, отлежаться там, а уж тогда отомстит человеку, лишившему его руки! И не только ему! Как только он прилетит домой, ему вживят новую руку. Но он не может отправиться на родину без черепа и позвоночника своего врага. Если газа хватит, и он вернется на корабль, то залечит раны, наденет новый шлем и возвратится, чтобы закончить охоту. Однако, нельзя терять ни минуты. Надо срочно возвращаться на корабль!
Когда Рут Олбрайт подошла к ванной комнате, дверь с треском ломающейся пластмассы слетела с петель и придавила ее к стене.
Потом дверь медленно упала, и Оглушенная женщина заметила что-то громадное и черное, быстро пронесшееся по коридору.
Хэрриган пролез через окно в ванную и увидел, что в ней все перевернуто вверх дном. Кафель сбит со стены, а дверь — сорвана с петель. Он бросился в коридор и столкнулся с потрясенной, еле державшейся на ногах женщиной в домашнем халате и шлепанцах.
— Все в порядке, — успокоил ее Хэрриган. — Я из полиции.
Рут посмотрела в ванную и покачала головой:
— Моему красавцу, наверно, и на это наплевать!
С лестницы донесся взрыв. Хэрриган кинулся в пролом, оставшийся на месте входной двери и очутился на лестничной площадке. Испуганные жильцы выглядывали из квартир, но увидев окровавленного человека в изорванной одежде, закрыли двери на засовы. Хэрриган побежал к лифтам. Дверь одного из них была покорежена и выгнута наружу. Он заглянул в шахту и заметил на тросе зеленую, слегка поблескивавшую, кровь Хищника.
Господи, подумал Хэрриган, эта тварь ранена, без руки, истекает кровью, задыхается, и все же у нее хватает сил выбить металлическую дверь и спуститься вниз по тросу. А ведь еще совсем недавно казалось, что Хищник вот-вот отдаст концы. Неужели он каким-то чудом выкрутился? Однако, ничего не поделаешь. Теперь эта тварь истекает кровью, у нее нет одной руки, да и оружие почти все потеряно, а он, Хэрриган, завладел смертоносным диском и может пустить его в ход. Преимущество на его стороне… Только почему ему все время приходится спускаться?
Он вздохнул и полез в шахту. Когда Хэрриган схватился за трос, и тот закачался, у него сразу закружилась голова. Но он, сделав над собой усилие, начал медленно перебирать руками, спускаясь вниз. Ориентиром ему служили кровавые следы, которые Хищник оставил на тросе.
Внизу хлопнула дверь, и Хэрриган едва разглядел женщину с корзиной белья, которая подошла к лифту и нажала на кнопку.
— Нет! — закричал он, но кабина уже начала опускаться. Трос поехал вверх, впиваясь в руки Хэрригана.
Он чуть не сорвался, но все же удержался, обхватив трос ногами. Когда кабина оказалась у него над головой, он ухватился за петлю, свисавшую с ее низа, и понесся в темноту.
Лифт подъехал к первому этажу. Хэрриган отпустил петлю и прыгнул, слишком поздно заметив, что на дне шахты яма. Он угодил прямо в нее, едва успев ухватиться за край обеими руками. Кабина с глухим звуком остановилась в нескольких дюймах от его макушки. Хэрриган попытался нащупать ногой дно, но не смог. Тогда он опустился еще ниже, но, все равно, ноги болтались в воздухе. Он пошарил ногами, ища, на что можно было бы опереться. Пальцы скользили, а внизу был только воздух.
— Черт! — проговорил он, и в этот момент пальцы его все-таки соскользнули. Он упал футов этак с шести и приземлился на какую-то металлическую поверхность. Неподалеку слышался звук капающей воды. Хэрриган ничего не мог разглядеть в кромешной тьме. Он порылся в кармане и вытащил спички. Зажег одну и поднял над головой. Слабый свет озарил темноту лишь на несколько футов вокруг.
— Наверно, это канализация, — сказал он себе.
Хэрриган осторожно пошел вперед. Через некоторое время ему стало понятно, что он в туннеле. При тусклом свете спичек он разглядел стены и потолок. Впереди виднелись очертания какой-то арки, а дальше, ярдах в пятидесяти, он заметил слабое мерцание. Хэрриган нахмурился.
Спичка обожгла пальцы. Коробка была пуста, и Хэрриган отбросил ее. Он двинулся на свет, который, по мере его приближения, становился все ярче. Вдруг он ощутил неприятный запах, усиливающийся по мере приближения. Хэрриган принюхался.
— Метан!