Читаем Иллюзия смерти полностью

Девушка пытается вспомнить: она проводила фотосъемку возле ущелья, на обратном пути на захолустной дороге, где-то посредине Севенн[8], у нее сломалась машина, примерно в 19:30. Пришлось ждать целый час, пока не появилась попутная. Потом этот тип предложил подвезти ее в гостиницу, в двадцати километрах отсюда к югу. Она села, они проехали метров пятьсот, не больше. Едва успели представиться друг другу: она знает, что его зовут Марк. Два-три крутых поворота – и начался спуск. И тут вдруг раздался грохот: что-то ударило в стекло со стороны водителя, и они вылетели с асфальтовой дороги. Леа помнит их головокружительное падение: машину шарахает от дерева к дереву, как шар на электрическом бильярде, и наконец она останавливается.

Потом провал в памяти.

Девушка чувствует ноги, может пошевелить сперва ступнями, потом пальцами, но бедра ее зажаты между перекошенной приборной доской и сиденьем. Она изо всех сил пытается высвободиться, но не может: колени намертво во что-то уперлись, и ей не удается вылезти из этой ловушки.

– Вроде бы все нормально. Но я не могу вытащить отсюда ноги.

Марк кладет обе руки на руль и тщетно пытается толкнуть его от себя.

– А у меня бедро застряло. И ремень душит, а так все в порядке. Весь перед машины смят. Еще несколько сантиметров – и вы бы остались без ног, а я вообще отправился бы на тот свет и говорить с вами было бы некому.

Леа удается отстегнуть ремень безопасности.

– Вам везет, – говорит Марк, – мой, похоже, заело насмерть. Попробуйте вы.

Леа нажимает на искореженную красную защелку ремня, но безуспешно, Марк в западне. Она изо всех сил старается высвободить ноги – все тщетно. Тут она начинает осознавать: из машины ей не выбраться. Она оглядывается: со всех сторон одни деревья. Впереди, метрах в пяти, не больше, протекает обмелевшая от жары речка, над ней роятся облака насекомых. Пространство, отпущенное им с Марком, уже успело пропахнуть илом и хвоей.

– Нам в какой-то мере повезло, – говорит он. – Если бы деревья не замедлили наше падение, мы бы утонули.

– И впрямь повезло. Спасибо деревьям за то, что превратили нас в сардины в банке.

Леа всматривается в окрестности, насколько это возможно. Позади виднеется проложенная в горах дорога, она нависает над оврагом метрах в двадцати отсюда. С нее-то они и скатились по склону. Сгущаются сумерки, удушающая дневная жара понемногу спадает. От машины остался один скелет, но в его грудной клетке бьются два сердца, полные тревоги. Леа внезапно приходит мысль, что нужно позвать на помощь, в глазах вспыхивает огонек надежды. Левая рука тянется к карману шорт.

Пусто.

– Не может быть…

Она изгибается, шарит рукой у себя под ляжками, забирается во все складки железа, но все напрасно.

– Моего телефона нет. А ваш где?

– Он лежал тут, на приборной доске. Исчез.

Леа, скрючившись, наклоняется, опять шарит рукой. Нужно постараться не заплакать. Она чудом жива – и это самое главное.

– Почему вы съехали с дороги? Что произошло?

– Сам не понимаю. Я спокойно рулил, но что-то ударило в боковое стекло. То ли птица, то ли камень скатился со склона. Я испугался, от неожиданности меня вынесло на обочину, и я потерял управление. Там не было ограждения.

Он трогает нос и морщится: на кончиках пальцев кровь.

– Больно. У меня в бардачке есть бумажные платки. Если сможете открыть…

Леа пытается, потом качает головой:

– Заело. Вытрите своей бейсболкой.

Марк смотрит на карман дверцы, откуда торчит козырек, но не вытаскивает бейсболку, а вытирает руки о джемпер.

– Я очнулся четверть часа назад, – говорит он. – Часы сломались, но судя по тому, что уже темно, мы тут не меньше трех часов. Никто не видел, как мы падали, никто не знает, что мы сидим в этой яме. Иначе помощь бы давно пришла.

Леа опять изгибается, ей трудно представить себе, что придется провести всю ночь в этом аду.

– Непохоже, чтобы дорога, по которой мы ехали, была очень оживленной.

– Здесь время от времени проезжают туристы, но не останавливаются. Поблизости нет пешеходных троп, одни заросли. Несколько загородных домов в горах, вверх по течению реки.

Марк подается вперед, чтобы слегка высвободить грудь, зажатую ремнем, делает глубокий вдох и возвращается в прежнее положение.

– Я не успел спросить вас, что вы делали на этой богом забытой дороге?

Леа закрывает лицо руками. Она совершенно вымоталась за последние дни, не высыпалась, а теперь еще эта авария, – кажется, ее организм просто не выдержит.

– Я фотограф-анималист, батрачу на себя. Провела день возле ущелья.

– Вас в гостинице кто-то ждет?

Она качает головой:

– Нет. Ни в гостинице, ни дома. Я сняла номер на неделю и заплатила вперед.

Внезапно Леа осознает, что оставила все свое фотооборудование и ноутбук – стоимостью во много тысяч евро – у себя в багажнике. Эта дикая поломка настолько выбила ее из колеи, что когда она наконец увидела попутную машину, то была так счастлива, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги