Читаем Иллюзия превращений полностью

– Понимаю и заранее знаю все, что вы скажете. Мы мыслим по-разному. И я очень стараюсь воспринимать ситуацию по-земному. Вы – взрослая женщина, то, чем вы занимаетесь в свободное от работы время, никого не касается, как вы зарабатываете на жизнь… – я сникла, отчетливо вспомнив про две тысячи водоталов, – …тоже, если это не выходит за рамки закона. Насколько я знаком с земным законодательством – претензий к вам нет. Уверяю вас, у верлианцев спаривание – процесс, в принципе не имеющий отношения ни к эмоциям, ни к отношениям как таковым.

Господи, к чему он клонит?!

– Регина Аркадьевна, я поясню вам, какой ситуация видится мне. – Я нервно дернулась, в отличие от политкорректно улыбающегося верлианца. – Вы явно натура… э-э-э… деловая и временами неуемная. – Появилось желание рухнуть на пол и прикрыть голову руками! – Но при этом вы отличный историк, и, что особенно для меня важно, на данном этапе действующего проекта Службы времени нам нужен сотрудник именно с вашей специализацией. Какие выводы мы из этого делаем?

Я – совершенно никаких! Какая вообще взаимосвязь между этими якобы сторонами моей личности?

– Для меня как руководителя службы, стремящегося к максимальному результату (а поверьте, цель проекта крайне амбициозна и интересна лично мне), важно использовать возможности своих сотрудников максимально полно и эффективно. Но задача заботиться о внутреннем климате в коллективе тоже остается. Поэтому, обдумав ситуацию, я пришел к единственно возможному решению… – Он эффектно замолчал, рассчитывая обострить мое внимание.

Напрасно! Выше было уже некуда. Я слушала его в таком потрясении, что даже не успевала полноценно вдуматься в обозначенный масштаб грядущей катастрофы.

– Мне остается только принять удар на себя! – И все это с едва ли не сердобольным видом.

– В смысле? – Не может же он серьезно такое предлагать?

– Вы не паникуйте, – очень плавно, подпустив вкрадчивости в голос, пояснил он, – сначала проанализируйте ситуацию. Вы работаете, как и предполагалось, в отделе Кузьмина, направляя все ваши официальные профессиональные возможности и знания на благо моего проекта. Но при этом потребность в… э-э-э… дополнительном доходе реализуете исключительно в моем обществе.

– Да нет у меня никаких потребностей в дополнительном доходе! – в отчаянии выкрикнула я, не имея уже сил выносить его унизительные предложения.

– Учитывая ваши расценки… Думаю, можно поверить, что вы успели скопить определенный капитал, хотя тут вы правы – продешевить в вашем случае сложно. – Верлианец понимающе кивнул.

Я застонала, обхватив голову руками.

«Нет, надо как-то объяснить ему, его впечатление обо мне – это абсолютный ужас!»

Выдохнув и стараясь говорить спокойно, я сосредоточила взгляд на его плече и сказала:

– Я не искала клиентов в том баре в Казани, я никого не ждала, я случайно, не заметив, забрала ваши водоталы, и я – не девушка по вызову! Честное слово, клянусь вам! Все это какое-то роковое стечение обстоятельств. Прошу вас, попытайтесь начать наши профессиональные взаимоотношения с чистого листа, не исходите из ошибочных впечатлений первой встречи. Уверена, со временем вы поймете, как ошибались! – Под конец речи голос сорвался.

– И мне предлагается в это поверить? – Ответ прозвучал высокомерно.

В отчаянии всплеснув руками, закрыла ладонями лицо. Все правильно – кто бы мне поверил? Сама, поставив себя на его место, понимала, что выгляжу пытающейся оправдаться глупышкой. Оправдаться явно несолидно и неправдоподобно.

– Регина Аркадьевна, вы напрасно так переживаете по этому поводу. Вы – взрослая женщина, не связанная с конкретным мужчиной обязательствами. Ведь так? – Дав мне пару минут успокоиться, он очень спокойно вновь вернулся к разговору.

– Но понимаете… – отняв ладони от лица, попыталась до него достучаться.

– Нет, – прервал он меня решительным взмахом ладони. – Только «да» и «нет»! Сейчас вы все поймете. Итак?

– Нет, – обреченно прошептала я, осознав, что его ни за что не переубедить, но все же не сдержалась: – То, что вы мне предлагаете, называется «стать содержанкой»! Или любовницей! Фактически вы будете мне платить, а я буду обязана с вами… с вами… – Судорожно вздрогнув, сжала виски руками. – Мне даже произнести это невыносимо, не то что…

Орино, задумчиво понаблюдав за мной, уверенно качнул головой:

– Из соплеменников я, наверное, больше всех общался с землянами и неплохо знаю ваш язык. Я пытаюсь понимать логику поступков. Но сейчас я не уверен, что понял вас. Понятие «любовница» ведь предполагает наличие у меня иных постоянных отношений и условия таинственности? Что ж, могу вас уверить, что ни с кем отношениями не связан, в вашем понимании – точно, и против огласки нашей связи ничего не имею.

– Нет! – В ужасе подскочила я на месте. – Я против огласки, абсолютно против! – И тут же, сообразив, как это прозвучало, поспешно добавила: – В смысле я вообще против любых личных взаимоотношений с вами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски (Медведева)

Иллюзия превращений
Иллюзия превращений

Ты живешь спокойной размеренной жизнью девушки из тридцать первого века. Все здорово, только скучно. Так что поездка на встречу со старыми друзьями становится удобным поводом разнообразить рутину повседневности.А дальше главное – не теряться! Перепутать место встречи и попасть не туда, говорить не то и не тому, а еще – сделать такое, чего делать категорически нельзя! И готово: ты вместе с самым необыкновенным мужчиной – инопланетянином из фантастического водного мира – летишь на его планету, где каждый твой день полон удивительных открытий! А впереди тебя ждет страшная тайна, собственная смерть, прогулка в прошлое и… неземная любовь!Зато о скуке теперь можно только мечтать.

Алена Викторовна Медведева , Алёна Викторовна Медведева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги