— Вы только что сами ответила на этот вопрос. Коммандер Хоторн должен был исчезнуть, вместо него появлялся совсем другой человек. Ван Ностранду определенно нужен был фальшивым паспорт, потому что, исчезнув, он должен был жить под другим именем.
— И в обоих случаях ему мог помочь госсекретарь.
— Вы просто наглый молодой человек.
— Я и должен быть таким. Мне очень хорошо платят, а раз так, я обязан как можно лучше справиться со своей работой.
— Я не буду пытаться опровергать ваши гнусные обвинения, мистер Хоторн, но в одном соглашусь с вами. Настоящий паспорт на другое имя ему мог выдать только госдепартамент, а так как вы отрицаете, что ван Ностранд мог связаться с уголовниками, то где же он мог взять паспорт?
— В каком-нибудь правительственном учреждении, которое могло оформить ему паспорт без вашего ведома.
— Вы думаете, подкуп?
— Или снова обман, сэр. Вас-то ведь он не подкупал. — Тайрел сделал паузу. — И, последний вопрос, господин секретарь. Возможно, мне и не следовало его задавать, но я задам, потому что обязан. Вы не знаете, почему я прилетел из Пуэрто-Рико на частном самолете ван Ностранда и приземлился в его поместье и, как я уже сообщил вам, оказался на волосок от смерти?
— Понятия не имею. Могу предположить, что тут не обошлось без капитана Стивенса. Вполне очевидно, что здесь, в Штатах, он ваш связной, если не начальник.
— Генри Стивенс был в шоке, когда я все рассказал ему, потому что не мог понять, как это произошло. За каждым моим шагом, если я этого хотел, наблюдали люди из специальной группы, работающей по Кровавой девочке. Но вы должны знать, что недавно один высокопоставленный человек в обход вас и всей разведки помог ван Ностранду передать мне письмо, прочитав которое я был вынужден отправиться к нему. Я заглотил эту наживку, и, если бы не двое замечательных людей, мой труп сейчас бы валялся в Фэрфаксе, а ваш святой ван Ностранд приземлился бы в Брюсселе, укрыв Бажарат в своем поместье.
— Кто это сделал? Кто разыскал вас?
— Говард Давенпорт, министр обороны.
— Я не могу в это поверить! — крикнул Палиссер. — Это один из самых благородных людей, которых я знал! Вы лжете. Вы зашли слишком далеко. Убирайтесь из моего дома!
Хоторн сунул руку в карман куртки и извлек оттуда письмо ван Ностранда. На опечатанной стороне конверта госсекретарь увидел порванную голубую ленту.
— Вы госсекретарь, мистер Палиссер, и можете позвонить кому угодно в любую точку земного шара. Почему бы вам не связаться с шефом военноморской разведки на базе в Пуэрто-Рико? Спросите его, каким образом это письмо попало ко мне и кому он должен был доложить о выполнении задания.
— Господи!.. — воскликнул Брюс Палиссер, откинув седую голову на спинку стула и закрыв глаза. — Мы являемся правительством оппортунистов, милосердных реформаторов, непоследовательных в своих действиях, а зачастую просто правительством хищников, не имеющих права управлять страной. Но Говард никогда не сделал бы этого ради собственной выгоды, он просто ничего не знал!
— Вы тоже ничего не знали, сэр.
— Благодарю вас, коммандер. — Госсекретарь встал и внимательно посмотрел на Тайрела. — Я согласен со всем, что вы сказали мне...
— Мне понадобится официальное подтверждение, — вставил Хоторн.
— Зачем?
— Потому что ван Ностранд является единственной ниточкой к Бажарат, а если предположить, что она не знает о его смерти, то она попытается связаться с ним.
— Это не ответ на мой вопрос, и я, конечно, позвоню капитану Стивенсу и проверю все, о чем вы мне рассказали. Но я снова спрашиваю: зачем?
— Потому что я хочу воспользоваться вашим именем в этом городе, чтобы добраться до Кровавой девочки, но мне совсем не улыбается провести тридцать лет в Ливенворте за незаконное использование имени государственного секретаря США.
— Тогда мне кажется, что нужно обсудить ваше предложение, коммандер.
В этот момент зазвонил телефон, заставив вздрогнуть обоих. Госсекретарь быстро подошел к висящему на стене аппарату.
— Палиссер слушает. В чем дело? Что? — Краска отхлынула от лица госсекретаря. — Но это абсолютная бессмыслица! — Палиссер повернулся к Хоторну:
— Говард Давенпорт покончил жизнь самоубийством! Служанка нашла его...
— Самоубийство? — спокойно оборвал его Тайрел. — Хотите, поспорим?
Глава 22
Бажарат с темной вуалью на лице сидела одна за столом в комнате наспех найденного ими дешевого, стоящего вдали от больших дорог сельского мотеля. Совершив ряд утомительных звонков, в том числе и в тот отель, где они раньше останавливались, она наконец связалась с сенатором из Мичигана.
— Мне кажется, я упоминал, что вы будете испытывать определенные неудобства, — сказал Несбит. — Поэтому и предлагал воспользоваться своим: офисом и персоналом.
— Я помню об этом, но я же объяснила вам, почему это невозможно.
— Да, объяснили, и я не могу осуждать барона. Этот город — просто водоворот, а может, и выгребная яма, полная незваных гостей, сующих свой нос туда, куда не положено.
— Тогда, вероятно, вы поможете Данте Паоло и мне.
— Всем, чем могу, графиня, и вы знаете об этом.