Нестор хлестнул по коням, забравши блестящие вожжи,И очутился близь Гектора вскоре. Тогда сын ТидеяДротом в него замахнулся, летевшего прямо навстречу,Но не попал в Приамида; лишь друга его и возницу,Эниопея, дитя непреклонного духом Фивея,
8-120
Светлые вожжи державшего, в грудь поразил меж сосцами.Грохнулся он с колесницы, в то время как быстрые кониВзвились назад, от него же душа отлетела и сила.Страшная скорбь по вознице окутала Гектору сердце,Но, и печалясь о друге, его он лежащим оставил,
8-125
Сам же другого возницу высматривал, храброго сердцем.Быстрые кони тогда без вождя оставались недолго.Архептолема, Ифитова сына, в толпе отыскал он.Тот в колесницу поднялся, и Гектор вручил ему вожжи.Быть бы несчастью тогда и ужасным делам бы свершиться
8-130
В город, как стадо баранов, троянцы бы загнаны были,Если бы их не увидел отец и людей, и бессмертных.Страшно он громом потряс и блестящую молнию бросил,Наземь ее он поверг пред конями Тидеева сына;Грозное пламя поднялось и запах от серы горящей.
8-135
Кинулись под колесницу, объятые ужасом кони,А у наездника Нестора вожжи из рук ускользнули.Он содрогнулся душою, и слово сказал Диомеду:"Вспять повернем, сын Тидея! Бежим на конях быстроногих!Разве не видишь, что Зевс не тебе посылает победу?
8-140
Ныне Зевесом Кронидом дарована Гектору слава,После, быть может, опять уготовит и нам, коль захочет.Ибо никто из людей не задержит решений Зевеса,Даже сильнейший из них: Олимпиец безмерно сильнее".И отвечал Диомед, сын Тидея, средь боя отважный:
8-145
"Это по истине, старец, разумное слово ты молвил.Но бесконечная скорбь проникает мне в сердце и душу.Скажет когда-нибудь Гектор, в кругу похваляясь троянцев:Страхом объят предо мной, сын Тидея к судам устремился.Будет он так похваляться. Пусть раньше земля меня скроет!"
8-150
И, возражая, сказал ему Нестор, наездник Геренский:"Ты ли, Тидея могучего сын, это слово промолвил!Если и выставит Гектор тебя боязливым и слабым,Слову его не поверят троянцы, равно как дардане,Жены ему не поверят троянских бойцов щитоносцев,
8-155
Те, чьих супругов цветущих во множестве в прах ты низринул".Так говоря, быстроногих коней обращает он в бегствоЧерез смятение битвы, а мужи троянцы и ГекторС криком ужасным во след посылают им звонкие стрелы.Громко тогда закричал шлемовеющий Гектор великий: