Читаем Игрушка судьбы полностью

Я резко повернулся и увидел на горизонте огромное стадо тех самых тварей, кости которых валялись в овраге.

Их были сотни, тысячи. Они уже не бежали – крались, отпихивая друг друга. Они не шли – текли, появляясь все в новых местах.

– Сзади – тоже, – сказал Роско.

Я обернулся и увидел их на только что покинутом нами гребне.

– Ты нашел куклу… – сказала Сара.

– Какую куклу? – спросил я, думая о другом.

– Куклу Тука. – Она вытащила ее из моего кармана. – Знаешь, пока она была у Тука, я так и не рассмотрела ее…

Мягко оттолкнув Сару, я поднял ружье.

– Здесь их слишком много! – предупредил Роско, хватая меня за рукав.

Я грубо вырвался:

– По-твоему, я должен стоять и хлопать глазами?

Они все прибывали и прибывали. Со всех сторон. Мы были в центре стада.

Эти твари были теперь совершенно спокойны. Они знали, что могут расправиться с нами в любой момент.

Роско вдруг упал на колени и принялся разглаживать землю.

– Какого дьявола?! – заорал я.

Нас окружали монстры-людоеды – Сара любовалась куклой, робот выписывал уравнения…

– Мир порою имеет мало смысла, – сказал Пэйнт, – но когда вы и я начеку…

– Отстань! – крикнул я, так как решал уже сугубо практические вопросы.

Всех их достать, конечно же, было невозможно. Но большую часть – без труда. Я мог сжечь их в хрустящую корочку и отбить у оставшихся весь аппетит. Они ведь никогда не видели лазерного ружья – оттого такие храбрые…

Но понимал я и то, что их слишком много…

– Капитан Росс! – звонко крикнул Роско. – Кажется, получилось!

– Рад за тебя, – сказал я.

Сара, пятясь, приблизилась ко мне вплотную. На плече ее висело ружье, а к груди она прижимала куклу.

– Сара… – сказал я, и у меня, как у стеснительного подростка, перехватило дыхание. – Сара, если мы выберемся отсюда, начнем сначала? Можем мы начать так, словно я все еще вхожу в ту самую дверь? Ты была одета в зеленое платье…

– И ты влюбился в меня, – продолжила она. – А потом обидел и стал насмехаться, а я высмеивала тебя в ответ… И все расстроилось…

– А может быть, не все?

– Ты просто хулиган! – сказала она. – Ох, как я ненавидела тебя! Мне казалось, что я могу проломить тебе череп! И при этом я любила каждую минуту, проведенную с тобой…

– Так, – сказал я решительно. – Когда они бросятся на нас – пригнись. Я буду стрелять во всех направлениях и так быстро, как…

– Есть другой путь, Майк… Путь, которым воспользовался Тук… Кукла… Древняя раса сделала ее. Раса, которая понимала…

– Вздор! – вскричал я. – Тук обыкновенный идиот!

– Нет! Он все понимал! Он знал, как пользоваться куклой! Джордж тоже кое-что умел – даже без куклы… Хух бы понял…

Хух… Многоногий бочонок с головой в щупальцах и тремя жизнями, исчезнувший навсегда в своей третьей фазе… Да, если б он был сейчас здесь, он бы знал…

Едва я подумал об этом – он появился, бьющий ключом у меня в мозгу, такой, каким я узнал его в то мгновение, когда руки и щупальца сплелись и мы стали как одно существо… Все это вернулось сейчас, все это я узнал и почувствовал счастье и страх, который всегда сопутствует постижению… И я был наполовину я – наполовину Хух. Не только Хух, но и все остальные. Ведь Хух дал мне способность сливаться с разумом других… Интересен был мне и я сам – с забытыми гранями, с неизмеримыми глубинами…

Интуиция Сары, символика куклы, философские искания Пэйнта, смысл уравнений Роско… И этот момент познания себя, когда полумертвый-полуживой я увидел пласты и время, проступившее на пластах… Теперь там было иное. Множество миров и множество уровней чувствительности, проявляющихся в определенные пространственно-временные промежутки. Подсчитать их было нельзя – можно было только увидеть и почувствовать и просто знать, что они там есть… Древние жители этой планеты знали – до того как были уничтожены садоводами, – знали и чувствовали не до конца и вырезали на лице куклы удивление и чуть-чуть ужаса от знания… Джордж Смит знал, возможно, намного лучше, чем все остальные, а Тук, со своим парящим в вышине сознанием, был близок к истине задолго до того, как нашел куклу… В Роско знание было вколочено молотками кентавров, и он не подозревал о многом из того, что знал… И теперь все это в моем мозгу сошлось вместе…

Кольцо ужасных тварей все сжималось – и вот в неудержимой атаке они подняли огромное облако пыли… Но все это было не опасно для нас, поскольку происходило в другом мире и в другом времени. Все, что нам понадобилось сделать, – это маленький шажок.

Неизвестно, каким образом, но, исполненные таинственной веры, мы все сделали этот шаг в безграничную неизвестность…

Место напоминало гобелен и вызывало ощущение ирреальности, хотя и очень доброжелательной.

Казалось, здесь всегда тишина и покой, и населяющие этот мир – молчуны, и лодка на воде никогда не поплывет, и деревня, река, небо, деревья, облака, люди, собачки – все это элементы произведения искусства, созданного столетия назад и не тронутого временем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймак, Клиффорд. Романы

Похожие книги