Читаем Играем в карты на любовь полностью

— Послушай, сынок. Я пытался быть терпеливым, и знаю, что жизнь круто обошлась с тобой, но раньше ты никогда не сдавался. Ты должен и в этот раз подняться, а не сдаться на милость судьбе.

— Оставь это, Джон, — произнес Марк сквозь зубы. После этого несчастного случая на родео вся его жизнь потеряла смысл — теперь он стал калекой. Марк хотел, чтобы его просто оставили в покое.

Джон выругался сквозь зубы, что делал очень редко.

— Ну и черт с тобой! Прячься от мира, ладно, но если ты хочешь, чтобы я остался, тогда и домохозяйка должна остаться. Мы уже уволили двоих, а если ты хочешь продать этот дом, то его нужно хоть иногда убирать. Нам радоваться надо, что эта девушка согласилась пройти в твой свинарник дальше порога. — Джон пристально посмотрел на Марка, а потом направился к двери.

Марк нахмурился — неужели Джон действительно может уйти? Это просто невозможно!

— Джон, — позвал он, и когда его управляющий повернулся, Марк увидел разочарование в его глазах. — Ладно, она может остаться.

После звонка Джона Одри сбросила с себя одежду и рухнула в постель, но сон не шел к ней. Весь день она отдраивала кухню, и теперь каждая клеточка ее тела ныла от боли, но не это было причиной ее бессонницы.

Все мечты, связанные с образом ее героя, Марка Мэлоуна, испарились в одно мгновение. Если бы ей не была сейчас так нужна эта история, она бы уже ехала обратно в Даллас.

Вздох разочарования вырвался у нее из груди. Одри приехала этим утром на ранчо Одинокого ковбоя, предвкушая увидеть дом в настоящем ковбойском стиле. Увы, его жилище больше напоминало захудалый бар. В комнатах витал запах несвежей еды, прокисшего пива и сигарет. Кухонный стол был завален остатками еды, переполненными пепельницами и пустыми пивными бутылками.

Одри никак не могла поверить, что этот пьяница с всклокоченными волосами был ее героем, много лет назад спасшим ее. Закрыв глаза, она вспомнила тот вечер, когда они впервые встретились.

…Тогда она забралась в стойло его жеребца, чтобы в тишине написать заметку для школьной газеты.

— Эй, толстуха! Ты случайно не ошиблась дверью? Все свиньи в той стороне! — Вслед за этой насмешкой раздался хриплый смех.

Одри вздрогнула и сломала карандаш. Это были те же мальчишки, которые не давали ей покоя в школе. Она поднялась, расправляя плечи.

Быки в стойлах забеспокоились.

Одри прижала к груди записную книжку, намереваясь дать отпор грубиянам.

— Убирайтесь прочь, неудачники!

Глаза лидера шайки вспыхнули, он приблизился к Одри.

— Что это вы все здесь делаете? — произнес низкий мужской голос.

Мальчишки обернулись, встретившись взглядом с высоким, широкоплечим мужчиной.

У Одри перехватило дыхание — это был он, Марк Мэлоун.

Белая рубашка плотно облегала его сильную грудь и широкие плечи, что только подчеркивало стройные бедра в голубых джинсах.

Одри зачарованно смотрела на него.

— Не ваше дело, — возразил один из мальчишек.

Взгляд Марка Мэлоуна был направлен на группу подростков, потом он на мгновение задержал его на Одри, после чего пристально посмотрел на того парня, который говорил последним.

В мгновенье ока он схватил парня за грудки, подняв его в воздух.

— Я зарабатываю на жизнь, объезжая быков. Знаешь, что это означает? — проговорил Марк сквозь стиснутые зубы.

Парень отрицательно покачал головой.

— Это означает, что мне плевать — живу я или умру, — произнес Марк по слогам, встряхивая при этом парня за воротник. — Сейчас я вышвырну вас всех пятерых отсюда в мгновенье ока. — Он поставил парня на землю, тот молча попятился назад. Мальчишки обменялись взглядами и бросились наутек.

В воздухе разлился запах мыла и нежного, мускусного одеколона, исходящий от Марка.

— С тобой все в порядке? — мягко спросил он. Его черная ковбойская шляпа закрывала пол-лица.

У Одри перехватило дыхание, когда она взглянула в его голубые глаза.

Марк снял шляпу — у него были волнистые каштановые волосы. Он протянул ей руку, помогая подняться, — все было так, как мечтала Одри.

— Все в порядке. Они убежали.

Одри уже давно привыкла к своей полноватой фигуре и невыразительному лицу, но сейчас ей отчаянно хотелось быть такой же стройной и красивой, как и ее сестры. Уныние вновь охватило ее.

Она подобрала свои заметки и приняла протянутую ей руку — его ладонь была большой, покрытой мозолями, от ее прикосновения по телу Одри словно пробежал электрический ток.

— Пойдем, я провожу тебя обратно к «Колизею». Сколько тебе лет?

— Шестнадцать. — Слишком юная для восходящей двадцатичетырехлетней звезды родео. Одри уставилась на пыльную землю и нервно сглотнула. — Спасибо вам.

Не услышав ответа, она взглянула на Марка — в его взгляде сквозила усталость.

— Ведь для этого мы, герои, и существуем, не так ли?

Услышав этот саркастический тон, Одри нахмурилась.

Марк все еще держал ее за руку, и от этого прикосновения у девушки побежали мурашки по спине.

— Пойдем, тебе надо возвращаться.

— Марк! Уже поздно, милый, а ты обещал отвезти меня к Билли Бобу, — раздался рядом пронзительный женский голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги