Читаем Игра в судьбу полностью

Напоминаю о цели визита. Ахмет соглашается принять пакеты. Костя спускается на яхту и приносит три свёртка. Подержав один, Ахмет заявляет, что там 400.000 долларов, и он готов поспорить. Вызов принимается. Мужчины активно делают ставки, пока девушки несут счётные

машинки.

В пакете оказалась тысяча пятьсот шестьдесят пятисотенных купюр по пятьсот евро. Вопрос, по какому курсу переводить их в баксы, вызывает забавный, но жаркий спор. Подключаются. Заводная шатенка. В пылу полемики упирается ладонью о моё плечо. Никто не хочет проигрывать пари. Заявляют, раз тут евро, а не доллары, то Ахмет в любом случае проиграл.

Даже если известна общая сумма, а не отдельных пакетов, почему доллары? Неужели они не знают? К чему этот цирк?

Полтора миллиона пересчитаны дважды. Подтвердив транзакцию в телефонах, решаем, что самое время уходить. Валера заявляет главному, что яхта дрейфует 4 дня и нам надо в порт.

– Прекрасно, Игорь Владимирович, Эз-Завия всего в 25 милях и ждёт нас! Вас разместят по-королевски! Вы жили в шестизвёздочных номерах?

Смотрю на сицилийцев с "Candy", направленная на корабль базука действует успокаивающе. Сам "трубач" жуёт жвачку и, кажется спокойнее, чем непойманная им рыба.

– Следующая пристань в наших планах – это Валетта. Вы нас дождались, дайте дождаться и другим.

– Окей, надо, значит надо! – вздыхает Ахмет. На прощанье дарит серебряное блюдо с гравюрами ливийских достопримечательностей, и бутылку виски "Белая лошадь" на 4,5 литра с подставкой.

Помахав ребятам с "Candy", выставляем все возможные паруса и несёмся в сторону Мальты. Как только трёхпалубный ливиец скрывается из глаз, резко меняем курс, и "Шексна МА" направляется в Израиль – конечную цель поездки.

Костя внимательно оглядывает бутылку, и утверждает, что это не какая-то гаражная бодяга из Турции или Хорватии, а настоящий шотландский виски!

–Ребята, вы меня очень сильно выручили! Спасибо, земляки!– пожимаю каждому из капитанов руку.

–Тьфу, ты! Костя, надо ему всё рассказать! – решительно заявляет Валерий.

– Надо так надо! – кивает Константин.

–Игорь, когда мы берём контракт на доставку человека из пункта "А" в пункт "Б", в договоре жестко прописываются стандарты безопасности и штрафные санкции за повреждение и утерю "груза". Часто вписываются дополнительные меры предосторожности. В договоре по твоему "круизу" нет вообще никаких штрафов! Нет даже требования ношения спасательного жилета на палубе, с обязательным пристёгиванием карабина. Даже инструктажа по технике безопасности на яхте нет!

–Я правильно понимаю, что, если меня смоет волной с палубы, Заказчик не вправе выдвигать к вам претензии?

–Именно! Константин считает, что Ливия – это был их план "Б", а виски – план "С". Игорь Владимирович, прости нас, пожалуйста! Мы не убийцы, Игорь, мы – доставщики "пиццы"! Поэтому и ездили с тобой по пустыне, мало ли что… И деньги с собой возили, чтобы откупиться, если вдруг… Прости нас!

-Ребята, да всё нормально, вы тоже многое мне дали и научили. Выполняйте свой контракт, везите! Обнимаемся.

Если в виски действительно был яд, он должен работать медленно, накапливаясь в организме как ртуть, чтобы "Шексна" хотя бы дошла до Израиля. В Пар@банке я уже работал "блек хорс", получилось не очень. Становиться "вайт хорс" не хотелось, раскупориваем бутылку и выливаем в море.

Через несколько дней погода меняется. На "Шексну" несётся мощный шторм. Встречать гостя в открытом море не стоит, и капитаны решают переждать бурю у ближайшего острова. Им оказались несколько безжизненных греческих скал.

Только заякорились, спрятавшись от циклона за камни, как беспокоящий, раздражающий ветер, с мелким косым дождём, сменился на яростный ураган. Воздух почернел, берег стал тусклым, словно в дыму. Яхту закрутило на образовавшемся сильном течении, и волнах, бросая на каменные громады островка. Слышно, как звенит натянутая цепь, тридцать метров, отделявшие нас от скалы, кажутся пятнадцатью… Но спокойствие и уверенность двух капитанов невольно передаётся и мне. Работаем как единый

организм. По-моему, это самое простое объяснение учения о Троице для нехристиан.

Под утро буря обессилила вместе с нами. Чтобы достать якорь, приходится нырять. Акваланг Валерий не надевает, ограничившись маской. Якорь протащило пять метров по дну и заклинило в каменной расщелине, цепь пропилила в известняке почти сантиметровую борозду. Побило такелаж, и забарахлила помпа. Решаем зайти в ближайшую гавань.

В бухте 23 лодки. Большинство яхт пустует, дожидаясь открытия сезона и своих хозяев.

Здесь нет таможенного пункта для оформления на вход. На нас смотрят как на сумасшедших, пока не узнают, что мы русские. В это время в море выходят только рыбаки. Но полицейские тоже люди, и узнав о наших проблемах, помогают сделать транзитную визу, тем более, в экстренных случаях, кораблям разрешается нарушать правила, а поломка в шторм – это и есть экстренный случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги